Gerardo Mejia - No Me Queda Mas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerardo Mejia - No Me Queda Mas




No Me Queda Mas
Мне Больше Ничего Не Остаётся
Padre, un toque de tu espíritu es
Отец, прикосновения твоего духа
Suficiente para calmar mis ansiedades
Достаточно, чтобы успокоить мою тревогу.
Come on
Давай же.
Deja que su espíritu te llene
Позволь Его духу наполнить тебя,
Que las trompetas suenen
Пусть зазвучат трубы,
Que seas un instrumento pa′ librar a los rehenes
Пусть ты станешь инструментом для освобождения заложников.
Que Dios te glorifique
Пусть Бог прославит тебя,
Bendiga a tu familia
Благословит твою семью.
Que Dios nos palabras al enfrentarnos a la envidia
Пусть Бог даст нам слова, когда мы столкнёмся с завистью.
Porque sin ello no funciono
Потому что без этого я не могу,
Y cerca de su trono
И рядом с Его троном
Es donde yo me siento Superman y aguanto plomo
Я чувствую себя Суперменом и выдерживаю любой удар.
Así que apunta, dispara
Так что целься, стреляй,
Que no me haces daño
Ты мне не навредишь.
David no le temía a tipos de más tamaño
Давид не боялся парней покрупнее.
Regresa una vez más a motivar a su rebaño
Он возвращается вновь, чтобы вдохновить свою паству,
A desafiar los fariseos que me ven extraño
Бросить вызов фарисеям, которые считают меня странным.
Fortalecer al pobre
Укрепить бедных,
Próspero eres
Ты преуспеешь,
Sabes las riquezas que te esperan cuando mueres
Ты знаешь о богатствах, которые ждут тебя после смерти.
Alista tus maletas
Собери свои чемоданы,
Que ya la profecía
Ведь пророчество
Se ha cumplido y estoy entendido que el Mesías
Сбылось, и я понимаю, что Мессия
En caballo blanco se aproxima, no te duermas
На белом коне приближается, не спи.
Nos encontraremos en las nubes
Мы встретимся в облаках,
Hermano, ¿te imaginas?
Брат, ты представляешь?
Emerger después de que estuvimos en la ruina
Возродиться после того, как мы были в руинах,
Y solo porque Dios mandó a su hijo a rescatarnos
И только потому, что Бог послал своего сына, чтобы спасти нас.
Por eso no me queda más que amarlo
Поэтому мне больше ничего не остаётся, кроме как любить Его.
Yeah, no me queda más que amarlo
Да, мне больше ничего не остаётся, кроме как любить Его,
Nada más que alabarlo
Ничего, кроме как восхвалять Его,
Nada más que proclamar su nombre y exaltarlo
Ничего, кроме как провозглашать Его имя и превозносить Его.
Padre yo te amo y tengo un hijo, sin embargo
Отец, я люблю тебя, и у меня есть сын, однако
Por nadie en este mundo mandaría a sacrificarlo
Ни за кого на свете я бы не отдал его на жертву.
Por eso es que estoy claro
Поэтому мне ясно,
Que pagaste caro
Что ты заплатил дорого
Por este miserable ser que no vale un centavo
За это жалкое существо, которое не стоит и цента.
Y siento cada clavo
И я чувствую каждый гвоздь
Cada vez que yo te alabo
Каждый раз, когда я восхваляю тебя,
Porque sigo defraudándote en todo lo que hago
Потому что я продолжаю разочаровывать тебя во всём, что делаю.
Y aquí me tienes de rodillas, sin mascarillas
И вот я здесь на коленях, без масок,
Señor bendíceme y que florezca tu semilla
Господи, благослови меня, и пусть прорастёт твоё семя.
Que tu palabra llegue a los rincones de la Tierra
Пусть твоё слово достигнет всех уголков Земли,
Convierte en corazón de carne los que son de piedra
Преврати каменные сердца в сердца из плоти.
Transfórmalos, Señor
Преобрази их, Господь,
Que den la media vuelta
Пусть они развернутся,
Que se den cuenta que a quien amas no lo sueltas
Пусть они поймут, что тех, кого ты любишь, ты не отпускаешь.
Y cuando más te necesiten abres la puerta
И когда они больше всего нуждаются в тебе, ты открываешь дверь,
Para que no se pierdan esta fiesta
Чтобы они не пропустили этот праздник.
Nos encontraremos en las nubes
Мы встретимся в облаках,
Hermano, ¿te imaginas?
Брат, ты представляешь?
Emerger después de que estuvimos en la ruina
Возродиться после того, как мы были в руинах,
Y solo porque Dios mandó a su hijo a rescatarnos
И только потому, что Бог послал своего сына, чтобы спасти нас.
Por eso no me queda más que amarlo
Поэтому мне больше ничего не остаётся, кроме как любить Его.
Sor Señor, sis salvador
Мой Господь, мой спаситель,
Espiritu Santis, te adoramos
Святой Дух, мы поклоняемся Тебе.
Lléname de amor
Наполни меня любовью.
Sor Señor
Мой Господь,
Mi señor
Мой Господь,
Sis salvador
Мой спаситель,
Mi salvación
Моё спасение,
Espiritu Santis, te adoramos
Святой Дух, мы поклоняемся Тебе.
Hermano te imaginas ver a todos tus queridos
Брат, представь, увидеть всех своих любимых
Y entender por qué razón habían fallecido
И понять, почему они умерли.
Comprender el contenido de cada versículo
Понять содержание каждого стиха,
Que divide y nos impide ser mejor discípulo
Который разделяет и мешает нам быть лучшими учениками.
Pero antes que todo
Но прежде всего
Quiero ver a Cristo
Я хочу увидеть Христа,
Que sus cicatrices me recuerden por qué existo
Чтобы Его шрамы напоминали мне, зачем я существую.
Después de lo que Juan ha visto
После того, что видел Иоанн,
Espero que estés listo
Надеюсь, ты готов.
Te amo, por eso es que te insisto, que...
Я люблю тебя, поэтому я настаиваю, что...
Nos encontraremos en las nubes
Мы встретимся в облаках,
Hermano, ¿te imaginas?
Брат, ты представляешь?
Emerger después de que estuvimos en la ruina
Возродиться после того, как мы были в руинах,
Y solo porque Dios mandó a su hijo a rescatarnos
И только потому, что Бог послал своего сына, чтобы спасти нас.
Por eso no me queda más que amarlo
Поэтому мне больше ничего не остаётся, кроме как любить Его.
No me queda más que amarte
Мне больше ничего не остаётся, кроме как любить Тебя.
Nada más que alabarte.
Ничего, кроме как восхвалять Тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.