Gerardo Mejia - Sueña - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gerardo Mejia - Sueña




Sueña
Dream
Suena
Dream
Gerardo Mejia
Gerardo Mejia
Check!
Check!
Probando
Trying
Esta canción va dedicada a esa gente que.
This song is dedicated to those people who.
A esa gente que sueña pero que trabaja todos los días
To those people who dream but work every day
Para que haga ese sueño realidad
To make that dream a reality.
Un día mas en la batalla. tratando de escalar otra muralla
One more day in the battle. trying to climb another wall.
Rodeado de sabidos y canallas, pero sigo luchando
Surrounded by wise men and scoundrels, but I keep fighting
Estoy seguro que yo valgo.
I'm sure I'm worth it.
Pero el sabor amargo de rechazo traigo.
But I carry the bitter taste of rejection.
No hay nadie que me baje de las nubes,
There is no one to get me off the clouds,
En vez de criticarme porque mejor no subes.
Instead of criticizing me, why don't you come up?
El mundo es diferente desde este punto de vista,
The world is different from this point of view,
El mundo está a tu alcance. por que no lo conquistas?
The world is at your fingertips. why don't you conquer it?
Quiero que algun dia digas: yo lo conocía, yo sabía que
I want you to one day say: I knew him, I knew that
Ese nene iba pegar un dia,
That kid was gonna hit one day,
Lleno de fantasías, lleno de ganas, lleno de vida.
Full of fantasies, full of desire, full of life.
El triunfo era inevitable. que dios te bendiga!
Triumph was inevitable. God bless you!
Y ahora que estás arriba, no te olvides de los tuyos.
And now that you are up there, don't forget yours.
Enséñales! como hay que tumbar puertas con los puños.
Teach them! how to break down doors with your fists.
Sigue soñando, cosechando tu destino. y no te desvíes de tu camino. ok
Keep dreaming, reaping your destiny. and do not deviate from your path. ok
Cuando digas que no vales, tu sigue no mas,
When you say you're worthless, you just keep going,
No cambies tu rumbo y dale, no mires atras, que cuidándote
Don't change your course and give it to her, don't look back, that taking care of you
Yo estare. sueeeeña.
I will be. dreeeeeam.
Si parece imposible, ten la seguridad, conmigo todo es posible,
If it seems impossible, be assured, with me everything is possible,
Yo soy la verdad, juntos somos invensibles, sueeeeña.
I am the truth, together we are invincible, dreeeeeam.
La palabra dice que con fe, puedes mover montañas,
The word says that with faith, you can move mountains,
Yo soy testigo y sé; que si yo puedo, tu puedes,
I am a witness and I know; that if I can, you can,
Juntos podemos ser; ejemplos para que ellos nunca
Together we can be; examples so that they never
Dejen de creer.
Stop believing.
No te des por vencido, quien dijo que era fácil?,
Don't give up, who said it was easy?
Yo también mandé al carajo a todos; buen casi...;
I also sent everyone to hell; well almost...;
Es que da coraje cuando uno busca el apoyo, y te das
It's just that it makes you angry when you look for support, and you give yourself
Cuenta que estás solo en este rollo.
Account that you are alone in this roll.
No tires la toalla, por si acaso fallas, termina tu
Don't throw in the towel, just in case you fail, finish your
Hazaña y veras como se callan, toda esa gente que lo
Feat and you will see how they shut up, all those people who
Hizo dificil, como aparecen cuando ya no hay crisis.
He made it difficult, how they appear when there is no crisis.
A esa misma gente le dedico ésta canción, si no
I dedicate this song to those same people, if not
Fuera por ustedes no hubiera motivación, sigan
It wasn't for you guys, there would be no motivation, keep going
Hablando, yo seguiré soñando, inspirandote hasta
Talking, I will keep dreaming, inspiring you until
Ver un cambio.
See a change.
Cuando digas que no vales, tu sigue no mas,
When you say you're worthless, you just keep going,
No cambies tu rumbo y dale, no mires atras, que cuidándote
Don't change your course and give it to her, don't look back, that taking care of you
Yo estare. sueeeeña.
I will be. dreeeeeam.
Si parece imposible, ten la seguridad, conmigo todo es posible,
If it seems impossible, be assured, with me everything is possible,
Yo soy la verdad, juntos somos invensibles, sueeeeña.
I am the truth, together we are invincible, dreeeeeam.
Yo se que no tienes los recursos, que terminastes
I know that you do not have the resources, that you only finished
Solo ciertos cursos, y por eso no eres culto,
Certain courses, and therefore you are not cultured,
Pero dios es justo, y ha de tener otros planes,
But God is just, and He must have other plans,
Para que su caballo descartado gane.
For his discarded horse to win.
No pierdas la fe, hay que ser positivos, lázaro
Do not lose faith, we must be positive, Lazarus
Levántate que dios te quiere vivo! espero que tu
Get up, God wants you alive! I hope your
Objetivo no sea solo el dinero, espero que tus
Objective is not only money, I hope your
Objetivos sean buenos y sinceros,
Goals are good and sincere,
Espero mucho de ti, porque un hermano te considero,
I expect a lot from you, because I consider you a brother,
Tenemos el mismo padre y por él es que te quiero,
We have the same father and that is why I love you,
Por él es que este mundo me parece bello, por él es
That is why this world seems beautiful to me, that is why
Que yo sueño, por él es que yo sueño.
That I dream, that is why I dream.
Cuando digas que no vales, tu sigue no mas,
When you say you're worthless, you just keep going,
No cambies tu rumbo y dale, no mires atras, que cuidándote
Don't change your course and give it to her, don't look back, that taking care of you
Yo estare. sueeeeña.
I will be. dreeeeeam.
Si parece imposible, ten la seguridad, conmigo todo es posible,
If it seems impossible, be assured, with me everything is possible,
Yo soy la verdad, juntos somos invensibles, sueeeeña.
I am the truth, together we are invincible, dreeeeeam.
Un hombre justo cae 7 veces, y vuelvea a levantarse.
A just man falls 7 times, and gets up again.
Que clase de hombre eres tu.
What kind of man are you.
Levántate.
Get up.





Writer(s): Garibay Fernando, Mejia Gerardo E, Salguero Randal


Attention! Feel free to leave feedback.