Gerardo Nieto - Cuando Alguien Te Nombre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerardo Nieto - Cuando Alguien Te Nombre




Cuando Alguien Te Nombre
Когда кто-то упомянет моё имя
Mi foto no estará en la mesa de luz
Моей фотографии не будет на твоем столике у кровати
Tal vez, tires las cartas que te he escrito
Возможно, ты выбросишь письма, которые я тебе писал
Saldrás con tus amigas a bailar
Ты пойдешь танцевать с подругами
Serás una mujer en libertad
Ты станешь свободной женщиной
La cosas en común que vivimos y yo
Всё, что было между нами
No se olvidan de un día para el otro
Не забывается в одночасье
Momentos tan bonitos del amor
Столько прекрасных моментов любви
Recuerdos que habitan en el corazón
Воспоминания, живущие в сердце
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a decir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты скажешь?
¿Qué historia inventarás para ocultarme?
Какую историю выдумаешь, чтобы скрыть меня?
¿A quién engañarás para olvidarme?
Кого обманешь, чтобы забыть меня?
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a sentir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты почувствуешь?
Si tus ojos se llenan de tristeza
Если твои глаза наполнятся грустью
No me podrás quitar de tu cabeza
Ты не сможешь выкинуть меня из головы
Y la soledad se adueñará de ti
И одиночество завладеет тобой
Cuando alguien me nombre
Когда кто-то упомянет моё имя
La cosas en común que vivimos y yo
Всё, что было между нами
No se olvidan de un día para el otro
Не забывается в одночасье
Momentos tan bonitos del amor
Столько прекрасных моментов любви
Recuerdos que habitan en el corazón
Воспоминания, живущие в сердце
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a decir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты скажешь?
¿Qué historia inventarás para ocultarme?
Какую историю выдумаешь, чтобы скрыть меня?
¿A quién engañarás para olvidarme?
Кого обманешь, чтобы забыть меня?
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a sentir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты почувствуешь?
Si tus ojos se llenan de tristeza
Если твои глаза наполнятся грустью
No me podrás quitar de tu cabeza
Ты не сможешь выкинуть меня из головы
Y la soledad se adueñará de ti
И одиночество завладеет тобой
Cuando alguien me nombre
Когда кто-то упомянет моё имя
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a decir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты скажешь?
¿Qué historia inventarás para ocultarme?
Какую историю выдумаешь, чтобы скрыть меня?
¿Cómo harás para olvidarme?
Как ты сможешь забыть меня?
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a decir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты скажешь?
Muchacha, nunca olvides las cosas que vivimos
Девушка, никогда не забывай то, что было между нами
Y que juntitos hicimos
И то, что мы делали вместе
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a decir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты скажешь?
No me digas que te quiere ese que te llama, ese que te escribe
Не говори мне, что ты любишь того, кто тебе звонит, кто тебе пишет
no lo puedes comparar a
Ты не можешь сравнивать его со мной
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a decir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты скажешь?
Miéntele, miéntele, miéntele, po
Солги, солги, солги, ну
Rque será la única manera de que te olvides de
Потому что это единственный способ забыть меня
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a decir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты скажешь?
Recuerda, recuérdate al lado de
Вспомни, вспомни себя рядом с
Este negrito, que te dio muchos besitos
Этим темнокожим, который подарил тебе столько поцелуев
Y cuando alguien me nombre, ¿qué vas a decir?
И когда кто-то упомянет моё имя, что ты скажешь?
Si tus ojos se llenan de tristeza
Если твои глаза наполнятся грустью





Writer(s): Carlos Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.