Lyrics and translation Gerardo Ortíz - Jorgito Corona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jorgito Corona
Хорхито Корона
Importantes
los
detalles
y
más
si
son
de
buen
modo
Важны
детали,
особенно
если
они
приятны,
Amigos
tengo
de
a
puño
por
eso
camino
У
меня
верные
друзья,
поэтому
я
иду
своим
путем,
Así
le
salgo
al
toro,
hay
gente
allá
en
la
frontera
Так
я
встречаю
трудности,
есть
люди
на
границе,
Allá
por
Ensenada,
yo
sé
que
me
esperan
Там,
в
Энсенаде,
я
знаю,
меня
ждут.
Mis
ojos
son
mis
hermanos
y
a
mi
madre
que
la
amo
Мои
братья
всегда
со
мной,
и
моя
мать,
которую
я
люблю,
Me
llevo
buenos
recuerdos
dentro
de
mi
mente
Я
храню
хорошие
воспоминания
в
своей
голове,
Ya
estoy
con
mi
hermano,
si
vamos
a
estar
presentes
Я
уже
с
моим
братом,
мы
будем
присутствовать,
Porque
fuimos
gente,
nunca
nos
rajamos
Потому
что
мы
были
настоящими,
мы
никогда
не
отступали.
Y
así
recordamos
a
Jorgito
И
так
мы
вспоминаем
Хорхито,
Como
le
gustaba
El
Del
Rolex
su
corrido
Как
ему
нравился
"El
Del
Rolex",
его
корридо,
Que
sonara
El
Dueto
Consentido
Чтобы
играл
"El
Dueto
Consentido",
Pegando
un
suspiro
rodeado
de
sus
amigos
Вздыхая,
в
окружении
своих
друзей.
Una
bala
que
acabara
con
su
vida
Пуля,
которая
оборвала
его
жизнь,
En
la
ciudad
de
Tijuana
es
donde
fue
su
partida
В
городе
Тихуана
он
ушел,
Se
acabaron
las
paseadas,
las
buenas
amanecidas
Закончились
прогулки,
хорошие
рассветы,
Quedaron
gratos
recuerdos
por
allá
por
La
Angelina
Остались
приятные
воспоминания
там,
в
Ла
Анджелине.
Y
ahí
le
va
compa
Jorgito
Corona
И
вот
тебе,
компадре
Хорхито
Корона,
Su
corridón
Твой
корридо,
Ay,
nomás
viejo
Эх,
просто,
старина.
Dinero
mucho
dinero,
negocios
pa'l
extranjero
Деньги,
много
денег,
дела
за
границей,
Iba
creciendo
pa'
arriba,
también
las
envidias
Рос
вверх,
росла
и
зависть,
Cosas
de
la
vida,
me
mantuve
positivo
Вещи
жизни,
я
оставался
позитивным,
Me
ganó
el
destino,
me
quitan
la
vida
Судьба
настигла
меня,
меня
лишили
жизни.
Alegre
y
muy
mujeriego,
supe
gozar
de
lo
bueno
Веселый
и
любвеобильный,
я
наслаждался
хорошим,
A
mis
amigos
los
quiero
siempre
fui
sincero
Я
люблю
своих
друзей,
я
всегда
был
искренним,
Y
un
hombre
de
huevos,
mis
hijos
fueron
mi
vida
И
мужчиной
с
яйцами,
мои
дети
были
моей
жизнью,
Y
hoy
tengo
una
herida,
cómo
los
recuerdo
И
теперь
у
меня
рана,
как
я
скучаю
по
ним.
Y
así
recordamos
a
Jorgito
И
так
мы
вспоминаем
Хорхито,
Como
le
gustaba
El
Del
Rolex
su
corrido
Как
ему
нравился
"El
Del
Rolex",
его
корридо,
Que
sonara
El
Dueto
Consentido
Чтобы
играл
"El
Dueto
Consentido",
Pegando
un
suspiro
rodeado
de
sus
amigos
Вздыхая,
в
окружении
своих
друзей.
Una
bala
que
acabara
con
su
vida
Пуля,
которая
оборвала
его
жизнь,
Y
en
la
ciudad
de
Tijuana
es
donde
fue
su
partida
И
в
городе
Тихуана
он
ушел,
Se
acabaron
las
paseadas,
las
buenas
amanecidas
Закончились
прогулки,
хорошие
рассветы,
Quedaron
gratos
recuerdos
por
allá
por
La
Angelina
Остались
приятные
воспоминания
там,
в
Ла
Анджелине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.