Lyrics and translation Gerardo Ortíz - Me Voy
Porque
no
supiste
entender
a
mi
corazón
Потому
что
ты
не
поняла
моего
сердца,
Lo
que
había
en
el,
porque
no
tuviste
el
valor
de
ver
quien
soy
что
в
нем
было,
потому
что
у
тебя
не
хватило
смелости
увидеть,
кто
я
есть,
Porque
no
escuchas
lo
que
está
tan
cerca
de
ti
потому
что
ты
не
слышишь
того,
что
так
близко
к
тебе,
Solo
el
ruido
de
afuera
y
yo
только
внешний
шум,
а
я
Estoy
a
un
lado
desaparezco
para
ti
стою
в
стороне,
исчезая
для
тебя.
No
voy
a
llorar
y
decir
Я
не
буду
плакать
и
говорить,
Que
no
merezco
esto
что
я
не
заслуживаю
этого,
Es
probable
que
возможно,
Lo
merezco,
pero
no
lo
quiero
por
eso
me
voy
я
и
заслуживаю,
но
не
хочу
этого,
поэтому
я
ухожу.
Y
que
lástima
pero
adiós
И
как
жаль,
но
прощай,
Me
despido
de
ti
y
me
voy
прощаюсь
с
тобой
и
ухожу,
Y
que
lástima
pero
adiós
и
как
жаль,
но
прощай,
Me
despido
de
ti
прощаюсь
с
тобой.
Y
me
voy
con
toditas,
toditas
И
ухожу
со
всеми,
со
всеми
Porque
sé
que
me
espera
algo
mejor
Потому
что
знаю,
что
меня
ждет
что-то
лучшее,
Alguien
que
sepa
darme
amor
кто-то,
кто
умеет
дарить
мне
любовь,
De
ese
que
endulza
la
sal
ту,
что
подслащивает
соль
Y
hace
que
salga
el
sol
и
заставляет
солнце
вставать.
Yo
que
pensé
que
nunca
me
iría
de
ti
Я
думал,
что
никогда
не
уйду
от
тебя,
Que
es
amor
del
bueno
de
toda
la
vida
что
это
настоящая
любовь
на
всю
жизнь.
Pero
hoy,
hoy
entendí
que
no
hay
suficiente
para
los
dos
Но
сегодня,
сегодня
я
понял,
что
ее
недостаточно
для
нас
обоих.
No
voy
a
llorar
y
decir
Я
не
буду
плакать
и
говорить,
Que
no
merezco
esto
что
я
не
заслуживаю
этого,
Es
probable
que
возможно,
Lo
merezca,
pero
no
lo
quiero
por
eso
me
voy
я
и
заслуживаю,
но
не
хочу
этого,
поэтому
я
ухожу.
Y
que
lástima,
pero
adiós
И
как
жаль,
но
прощай,
Me
despido
de
ti
y
me
voy
прощаюсь
с
тобой
и
ухожу,
Y
que
lástima,
pero
adiós
и
как
жаль,
но
прощай,
Me
despido
de
ti
прощаюсь
с
тобой.
Que
lástima,
pero
adiós
Как
жаль,
но
прощай,
Me
despido
de
ti
y
me
voy
прощаюсь
с
тобой
и
ухожу,
Que
lástima
pero
adios
как
жаль,
но
прощай,
Me
despido
de
ti
y
me
voy
прощаюсь
с
тобой
и
ухожу,
Que
lástima,
pero
adiós
как
жаль,
но
прощай,
Me
despido
de
ti
y
me
voy
прощаюсь
с
тобой
и
ухожу,
Que
lástima,
pero
adiós
как
жаль,
но
прощай,
Me
despido
de
ti
y
me
voy
прощаюсь
с
тобой
и
ухожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julieta Venegas Percevault
Attention! Feel free to leave feedback.