Lyrics and translation Gerardo Ortíz - Mujer De Pierda
Mujer De Pierda
Каменная женщина
Si
ya
te
vas
por
que
no
arreglas
la
maleta
Раз
ты
уходишь,
почему
не
пакуешь
чемодан?
Si
tienes
prisa
te
llevo
en
la
camioneta
Если
спешишь,
я
отвезу
тебя
на
пикапе
Llévate
todo,
Возьми
всё,
Cierra
la
puerta
Закрой
дверь
No
quiero
volverte
a
mirar
Я
не
хочу
больше
видеть
тебя
Mujer
de
piedra
Каменная
женщина
Si
ya
te
vas
de
perdí
dime
las
razones
Раз
ты
уходишь,
объясни
хотя
бы
причины
Borra
mi
numero
Удали
мой
номер
No
quiero
que
me
llores
Не
хочу,
чтобы
ты
рыдала
Que
tengas
todo
Пусть
у
тебя
всё
будет
Lo
que
has
deseado
О
чём
ты
мечтала
Y
que
lo
bueno
te
recuerde
lo
pasado
Пусть
всё
хорошее
поможет
вспомнить
былое
Si
ya
te
vas
Раз
ты
уходишь,
Vete
olvidando
de
los
besos
que
te
di
Забудь
о
поцелуях,
которые
я
тебе
дарил
Las
atenciones,
О
заботе,
Y
todo
el
tiempo
sin
mentir
И
обо
всём
времени
без
вранья
Si
ya
te
vas
Раз
ты
уходишь,
Vete
olvidando
de
mi
entrega
y
la
pasión
Забудь
о
моей
нежности
и
страсти
Mujer
de
piedra
Каменная
женщина
Tú
no
tienes
corazón
У
тебя
нет
сердца
Si
ya
te
vas
Раз
ты
уходишь,
Por
que
me
tomas
de
la
mano
Почему
ты
берёшь
меня
за
руку?
Dime
que
todo
lo
que
hicimos
se
ha
olvidado
Скажи,
что
всё,
что
мы
делали,
забыто
Mira
mis
ojos,
Посмотри
мне
в
глаза,
Te
estoy
hablando
Я
с
тобой
говорю
Será
que
tienes
a
alguien
más
en
mis
zapatos
Неужели
у
тебя
есть
кто-то
другой
на
моём
месте?
Si
ya
te
vas
Раз
ты
уходишь,
Se
van
borrando
los
recuerdos
Воспоминания
стираются
Las
vacaciones
en
la
playa
de
los
sueños
Каникулы
на
пляже
мечты
Donde
pasamos
Там
мы
провели
La
tarde
en
besos
Вечер
в
поцелуях
Mujer
de
piedra
no
te
duelen
los
recuerdos
Каменная
женщина,
тебе
не
больно
вспоминать?
Si
ya
te
vas
Раз
ты
уходишь,
Vete
olvidando
de
los
besos
que
te
di
Забудь
о
поцелуях,
которые
я
тебе
дарил
Las
atenciones,
О
заботе,
Y
todo
el
tiempo
sin
mentir
И
обо
всём
времени
без
вранья
Si
ya
te
vas
vete
olvidando
de
mi
entrega
y
la
pasión
Раз
ты
уходишь,
забудь
о
моей
нежности
и
страсти
Mujer
de
piedra
Каменная
женщина
Tú
no
tienes
corazón
У
тебя
нет
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.