Lyrics and translation Gerardo Ortíz - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Perdóname"...
"Прости
меня"...
No
fue
esa
mi
intensión
Я
не
хотел
Haberle
causado
tanto
daño
Причинить
тебе
столько
боли
A
tu
corazón
Твоему
сердцу
Por
haberte
lastimado
sin
querer
Не
нарочно
сделал
больно
Por
mi
estúpida
locura
По
своему
глупому
безумию
"Perdóname"
"Прости
меня"
"Perdóname"
"Прости
меня"
Hoy
quisiera
reponer
Хотел
бы
вернуть
Los
momentos
que
perdimos
Моменты,
что
упустили
Para
amarnos
se
han
quedado
ayer
Любить
тебя,
теперь
лишь
вчера
Por
haberte
lastimado
sin
querer
Не
нарочно
сделал
больно
Por
mi
estúpida
locura
По
своему
глупому
безумию
"Perdóname"...
"Прости
меня"...
Yo
por
ti
dejo
lo
que
tú
me
pidas
Я
для
тебя
оставлю,
все,
что
пожелаешь
Yo
te
doy
mi
vida
entera
te
la
doy
Всю
свою
жизнь
отдам,
тебе
отдам
Y
te
prometo
tu
serás
la
reyna
И
обещаю,
что
ты
станешь
королевой
De
mi
fortaleza
y
de
mi
corazón
Моей
крепости
и
моего
сердца
Aunque
no
quieras
de
tarde
o
temprano
Хоть
не
сегодня,
рано
или
поздно
Besaras
mis
labios
Коснешься
моих
губ
Y
en
cada
palabra
muy
arrepentido
В
каждом
слове
с
сожалением
Te
diré
un
te
amo
Я
буду
говорить
"люблю"
De
lo
más
profundo
de
mi
corazón
Из
глубины
моего
сердца
Regresa
hoy...
Вернись
сегодня...
Yo
por
ti
dejo
lo
que
tú
me
pidas
Я
для
тебя
оставлю,
все,
что
пожелаешь
Yo
te
doy
mi
vida
entera
te
la
doy
Всю
свою
жизнь
отдам,
тебе
отдам
Y
te
prometo
tu
serás
la
reyna
И
обещаю,
что
ты
станешь
королевой
De
mi
fortaleza
de
mi
corazón
Моей
крепости
и
моего
сердца
Yo
por
ti
dejo
de
ser
parrandero
Я
для
тебя
перестану
быть
гулякой
Vago
y
mujeriego
y
lo
tomador
Бездельником,
ловеласом
и
пьяницей
Regresa
hoy...
Вернись
сегодня...
(Y
regresa
chiquitita
(Вернись,
малышка
No
te
vas
a
arrepentir
Ты
не
пожалеешь
Yo
por
ti
dejo
lo
que
tú
me
pidas
Я
для
тебя
оставлю,
все,
что
пожелаешь
Yo
te
doy
mi
vida
entera
te
la
doy
Всю
свою
жизнь
отдам,
тебе
отдам
Y
te
prometo
tu
serás
la
reyna
И
обещаю,
что
ты
станешь
королевой
De
mi
fortaleza
y
de
mi
corazón
Моей
крепости
и
моего
сердца
Aunque
no
quieras
de
tarde
o
temprano
Хоть
не
сегодня,
рано
или
поздно
Besaras
mis
labios
Коснешься
моих
губ
Y
en
cada
palabra
muy
arrepentido
В
каждом
слове
с
сожалением
Te
diré
un
te
amo
Я
буду
говорить
"люблю"
De
lo
más
profundo
de
mi
corazón
Из
глубины
моего
сердца
Regresa
hoy...
Вернись
сегодня...
Yo
por
ti
dejo
lo
que
tú
me
pidas
Я
для
тебя
оставлю,
все,
что
пожелаешь
Yo
te
doy
mi
vida
entera
te
la
doy
Всю
свою
жизнь
отдам,
тебе
отдам
Y
te
prometo
tu
serás
la
reyna
И
обещаю,
что
ты
станешь
королевой
De
mi
fortaleza
de
mi
corazón
Моей
крепости
и
моего
сердца
Yo
por
ti
dejo
de
ser
parrandero
Я
для
тебя
перестану
быть
гулякой
Vago
y
mujeriego
y
lo
tomador
Бездельником,
ловеласом
и
пьяницей
Regresa
hoy...
Вернись
сегодня...
Regresa
hoy...
Вернись
сегодня...
Regresa
hoy...
Вернись
сегодня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mayra Patricia Valdes Loredo
Attention! Feel free to leave feedback.