Lyrics and translation Gerardo Ortíz - Recordando a Manuel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordando a Manuel
Вспоминая Мануэля
Y
ya
hace
tiempo
que
И
уже
давно
No
está
con
nosotros
Его
нет
с
нами,
Se
le
extraña
Скучаем
по
нему,
Y
hablo
de
Manuel
Говорю
о
Мануэле.
Por
los
Llanos
y
la
Llama
По
Льянос
и
Ла
Льяма,
Cuando
todos
patrullaban
Когда
все
патрулировали,
Venían
como
30
camionetas
Ехали
колонной
около
30
пикапов,
Formando
las
caravanas
Формируя
караваны.
Chalecos
norincos
Бронежилеты,
Y
las
cortas
para
trozar
de
volada
И
короткие
стволы,
чтобы
быстро
расправиться.
Deben
de
saber
Вы
должны
знать,
No
siempre
fue
malo
Он
не
всегда
был
плохим.
Fue
un
hombre
de
campo
el
Он
был
сельским
жителем,
Le
mataron
su
retoño
Убили
его
сына,
Y
se
le
metió
el
demonio
И
в
него
вселился
демон.
Ese
día
de
la
muerte
del
cuatro
marzo
В
тот
день,
четвертого
марта,
Al
viejo
y
cambió
todo
Смерть
старика
всё
изменила.
Por
ondeado
sus
mismos
contrarios
Даже
его
враги
уважали
его,
Le
pusieron
ese
apodo
Они
дали
ему
это
прозвище.
Con
su
gente
al
100
Со
своими
людьми
на
все
сто,
Un
bulto
lavado
Настоящий
авторитет,
Y
con
su
cuerno
siempre
a
lado
de
el
И
со
своим
ружьем
всегда
рядом,
Con
El
Picho
coordinando
С
Эль
Пичо
координируя
действия,
Los
puntos
se
iban
pasando
Передавая
приказы.
Cincuenta
R1
en
la
fiel
línea
Пятьдесят
R1
на
передовой,
Listos
pa
tirar
vergazos
Готовые
к
перестрелке,
Y
en
Culiacán
el
Mele
y
su
equipo
И
в
Кульякане
Меле
и
его
команда
Levantando
y
fusilando
Хватали
и
расстреливали.
Y
seguimos
par
delante
27
И
мы
продолжаем
идти
вперед,
27,
Dura
su
escalade
Его
Escalade
мчится
Por
la
ruta
15
По
трассе
15,
Al
comedero
se
movía
Manuel
В
Комедеро
направлялся
Мануэль.
Una
paloma
empolvada
Запыленный
голубь
Por
la
higuera
y
por
la
palma
Над
инжиром
и
пальмой,
Montando
a
el
espejo
Скача
на
своем
коне,
Por
los
Llanos,
bailándolo
con
la
banda
По
Льянос,
танцуя
под
музыку
банды,
Campeón
de
la
feria
ganadera
Чемпион
животноводческой
ярмарки,
Con
Javier
haciendo
entrada
С
Хавьером,
въезжая
на
арену.
Recuerdo
una
vez
Помню
один
раз,
Cuando
allá
en
el
rancho
Когда
там,
на
ранчо,
Con
marinos
se
trenzo
también
Он
схватился
с
морпехами.
Qué
bonito
le
atoraron
Как
здорово
они
дали
отпор,
Un
boludo
les
tumbaron
Сбили
им
вертолет,
Balas
volaron
quemaron
carros
Пули
летали,
жгли
машины,
Y
pudo
salir
a
salvo
И
ему
удалось
спастись.
Y
una
vez
se
volteó
un
pistolero
И
однажды
один
стрелок
переметнулся,
Él
ya
no
está
para
contarlo
Его
уже
нет,
чтобы
рассказать
об
этом.
Y
aunque
ya
se
fue
И
хотя
он
ушел,
Y
pesa
el
apellido
И
фамилия
имеет
вес,
Torres
mencionado
en
el
cartel
Торрес,
упомянутый
в
картеле,
El
de
la
retro
en
las
cachas
Тот,
что
с
ретро-рукоятками
на
пистолетах,
Y
el
14
que
portaba
И
с
номером
14,
который
он
носил,
Y
una
con
el
rostro
del
Tachillo
И
один
с
лицом
Тачильо
En
la
foto
emplasmada
На
фотографии,
вложенной
в
рукоять.
Y
saludos
al
seis,
al
24,
al
M2
И
привет
шестому,
24-му,
M2
Y
a
la
plebada
И
всей
команде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Angel Del Villar
Attention! Feel free to leave feedback.