Gerardo Ortíz - Tony - translation of the lyrics into German

Tony - Gerardo Ortíztranslation in German




Tony
Tony
Se escucha fuerte una tuba
Man hört eine Tuba laut
Al empezar el corrido
Zu Beginn des Corridos
Se lo compuse a un amigo
Ich habe es für einen Freund komponiert
Con un diferente estilo
Mit einem anderen Stil
Muy temido por las lacras
Sehr gefürchtet von den Schurken
Respetado, leal y fino
Respektiert, loyal und edel
365 los días que tiene el año
365 Tage hat das Jahr
24 horas al día
24 Stunden am Tag
De guerra no lo han cansado
Der Krieg hat ihn nicht ermüdet
No importa cuál sea el terreno
Egal, wie das Gelände ist
Este pesado esté liviano
Ob es schwer ist oder leicht
Los contras ya se la saben
Die Gegner wissen es schon
Que no somos montoneros
Dass wir keine Meute sind
No traemos ese estilo
Diesen Stil verfolgen wir nicht
Aquí usamos el cerebro
Hier benutzen wir das Gehirn
Las cosas ya están bien claras
Die Dinge sind schon ganz klar
Voy de frente con mis huevos
Ich gehe geradlinig und mit Schneid voran
Y ahí le va compa Julián Mercado
Und das ist für dich, Kumpel Julián Mercado
Puro pa' delante viejón, ahí nomás
Immer nur vorwärts, Alter, genau so!
Los hechos ya han dicho mucho
Die Taten haben schon viel gesagt
Sin hacerle promoción
Ohne dafür Werbung zu machen
Muchos primero amenazan
Viele drohen zuerst
Estos gallos son de acción
Diese Hähne sind Männer der Tat
Casi ni está comprobado
Das ist so gut wie bewiesen
En Culiacán y en la O
In Culiacán und in O
Sin ponerle tanto dato
Ohne so viele Details zu nennen
Ya se imaginan quién soy
Könnt ihr euch schon vorstellen, wer ich bin
Y eso es porque de hoy en día
Und das liegt daran, dass heutzutage
Pa' ellos no hay comparación
Für sie gibt es keinen Vergleich
Porque estos de verdad le entran
Weil diese hier wirklich zur Sache kommen
Así sáquenle conclusión
Also zieht eure Schlussfolgerung
Él no se va a despedir
Er wird sich nicht verabschieden
Este se va a festejar
Dieser hier wird feiern
Para él el día que sea
Für ihn ist jeder Tag
Sinceramente es igual
Ehrlich gesagt ganz gleich
No son muchos no son pocos
Es sind nicht viele, es sind nicht wenige
Por todas partes están
Sie sind überall





Writer(s): Julian Mercado


Attention! Feel free to leave feedback.