Gerardo Pablo - Tras la Memoria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerardo Pablo - Tras la Memoria




Tras la Memoria
За Памятью
Nos mean y los diarios dicen llueve.
Нас обманывают, а газеты пишут, что идет дождь.
Tras la memoria siempre habrá una euforia que se queda
За памятью всегда будет эйфория, которая остается,
Y luego se manipuló por los caciques de la impunidad,
А затем ее манипулируют вожаки безнаказанности,
Por laberintos de la realidad:
По лабиринтам реальности:
Se quema.
Она горит.
La memoria es esa línea que separa lo que está y lo que se pierde
Память - это линия, разделяющая то, что есть, и то, что теряется,
Y siempre siembra verdad de lo que fue
И всегда сеет правду о том, что было,
Por lo que fue la historia disfrazada de inocencias.
О том, что было историей, замаскированной под невинность.
Bendita memoria madre abuela,
Благословенная память, мать, бабушка,
Santa impúdica ciruela
Святая бесстыдная слива
Del candor y la cautela,
Простодушия и осторожности,
Curandera del error.
Целительница ошибок.
Te digo: Sálvala.
Я говорю тебе: Спаси ее.
No dejes que tropieces con tu propio pie otra vez por la ignorancia.
Не дай ей снова споткнуться о собственные ноги из-за невежества.
Ampárala, perfuma el daño del engaño con tu propio corazón.
Защити ее, наполни ароматом вред обмана своим собственным сердцем.
Aunque el norte oprima al sur
Хотя север угнетает юг,
Por lo pronto entérate
Пока что знай,
Que entre sombra y luz:
Что между тенью и светом:
decides lo que quieres ver.
Ты решаешь, что хочешь видеть.
Ten presente aquél dolor,
Помни ту боль,
Mientras tanto irán creciendo tus alitas nuevas.
Тем временем будут расти твои новые крылья.
Pues los verdaderamente -pobres- son aquellos
Ведь по-настоящему -бедные- это те,
Que censuran la memoria por callar tu voz.
Кто замалчивает память, чтобы заглушить твой голос.
Los cinco principales fabricantes de armas en el mundo son los que tienen a su cargo nuestra paz.
Пять основных производителей оружия в мире - это те, кто отвечает за наш мир.
La memoria es el cántico
Память - это песнь,
Que convoca a un ejército,
Которая созывает армию,
Que derrota a los títeres,
Которая побеждает марионеток,
Que se adueñan de nuestra libertad.
Которые завладевают нашей свободой.
Remedando a los pájaros
Подражая птицам,
Que en los sueños de Ícaro
Которые в снах Икара
Le retuercen sus párpados
Выворачивают ему веки,
Para nunca fijarse a dónde va.
Чтобы он никогда не видел, куда идет.
Destruyendo a los ábacos,
Разрушая счеты,
Aplaudiendo a los cínicos,
Аплодируя циникам,
Permitiendo a sus cómplices
Позволяя своим сообщникам
Que ya nunca nos dejen recordar.
Больше никогда не давать нам вспоминать.
Se irá borrando la cicatriz
Шрам будет исчезать,
Aunque sangre una pena en la voz.
Хотя в голосе будет звучать печаль.
Se irá volando lo que sufrimos
Улетит то, что мы пережили,
Amainando poquitas penas.
Утихнут небольшие печали.






Attention! Feel free to leave feedback.