Lyrics and translation Gerardo Reyes - El Rey De Los Caminos - Tema Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rey De Los Caminos - Tema Remasterizado
Король Дорог - Ремастеринговая версия
Soy
el
rey
de
los
caminos
Я
король
дорог,
Siempre
vivo
en
carreteras
Вечно
живу
на
трассах.
En
mi
buen
camion
carguero
В
моем
верном
грузовике,
Y
a
segun
sea
mi
destino
Следую
к
своему
назначению.
En
espejos
y
defensas
На
зеркалах
и
бамперах,
Voy
cambiando
de
letrero
Меняю
я
таблички.
No
le
hace
que
sean
casadas
Неважно,
что
замужем,
Al
cabo
no
soy
celoso
Ведь
я
не
ревнивец.
Ya
llego
por
quien
lloraban
Приехал
тот,
по
ком
рыдали,
El
amor
de
las
dejadas
Любовь
брошенных
женщин.
El
chofer
mas
cariñoso
Самый
ласковый
шофер,
Que
las
tiene
alborotadas
Который
будоражит
их.
Tengo
mas
suegras
que
las
millas
transitadas
У
меня
тещ
больше,
чем
пройденных
миль.
En
cada
pueblo
voy
dejando
algun
recuerdo
В
каждом
городе
оставляю
воспоминание,
Grandes
o
flacas,
grandototas
o
chaparras
Полные
или
худые,
высокие
или
низкие,
Yo
soy
parejo
y
voy
haciendo
lo
que
puedo
Я
ко
всем
одинаков
и
делаю,
что
могу.
Yo
soy
un
amor
de
todas
Я
любовь
каждой,
Exclusivo
de
ninguna
Но
ничьей
собственностью.
Soy
el
rey
de
los
caminos
Я
король
дорог,
Corro
a
mas
de
100
por
hora
Мчусь
больше
100
миль
в
час.
Mi
camion
es
mi
fortuna
y
Мой
грузовик
— мое
богатство,
а
Las
mujeres
mi
destino
Женщины
— моя
судьба.
Tengo
4 llantas
nuevas
У
меня
4 новые
шины,
Y
las
cambio
por
sus
viejas
И
меняю
их
на
ваши
старые.
Yo
les
doy
su
renovada
Я
обновляю
их,
Pa
que
llendo
en
carretera
Чтобы
на
дороге,
Por
lo
mal
que
esten
las
curvas
Как
бы
круты
ни
были
повороты,
No
me
den
la
derrapada
Вы
не
заносились.
Tengo
mas
suegras
que
las
millas
transitadas
У
меня
тещ
больше,
чем
пройденных
миль.
En
cada
pueblo
voy
dejando
algun
recuerdo
В
каждом
городе
оставляю
воспоминание,
Grandes
o
flacas,
grandototas
o
chaparras
Полные
или
худые,
высокие
или
низкие,
Yo
soy
parejo
y
voy
haciendo
lo
que
puedo
Я
ко
всем
одинаков
и
делаю,
что
могу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Ortega Contreras, Raul Adame Velez
Attention! Feel free to leave feedback.