Lyrics and translation Gerardo - Christina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
heard
about
my
name
dressed
up
Ты
слышала
о
моей
славе,
And
came
to
the
place
where
I
play
my
games
Пришла
туда,
где
я
играю
в
свои
игры.
What
a
shame!
Какой
позор!
Came
with
your
friend
Пришла
со
своей
подругой,
Knew
well
that
I
liked
her
Прекрасно
зная,
что
она
мне
нравится,
Then
you
backstabbed
her
with
a
pen
А
потом
ты
предала
её,
взяв
ручку.
Napkin
in
hand
you
had
it
planned
Салфетка
в
руке,
у
тебя
всё
было
спланировано,
And
knew
just
when
Ты
знала,
когда
It
was
time
to
make
your
scam,
so
bam!
Настанет
время
провернуть
свою
аферу,
и
бам!
You
made
your
move,
we
grooved
Ты
сделала
свой
ход,
мы
танцевали,
I
got
in
the
mood
У
меня
появилось
настроение,
Then
you
told
me
you
belonged
to
some
dude
А
потом
ты
сказала,
что
принадлежишь
какому-то
чуваку.
I'll
have
to
say
good-bye
Придется
попрощаться,
I'm
not
that
type
of
guy
Я
не
такой
парень,
You're
sly,
you're
far
from
being
shy
Ты
хитрая,
ты
далеко
не
скромница.
You're
spoken
for
step
out
your
door
Ты
несвободна,
вышла
из
своей
двери
Looking
for
more
В
поисках
ещё
большего?
What's
the
matter
with
your
boyfriend?
Что
не
так
с
твоим
парнем?
So,
I'll
just
stand
around
Что
ж,
я
просто
буду
рядом,
Life
is
a
merry-go-round
Жизнь
- это
карусель,
I'll
have
to
catch
you
on
the
rebound
Мне
придется
поймать
тебя
на
отскоке.
For
now,
don't
be
persuasive
А
пока
не
будь
такой
убедительной,
Let's
deal
on
a
friendship
basis
Давай
будем
общаться
по-дружески
And
try
to
leave
no
traces
И
постараемся
не
оставлять
следов.
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка.
It's
two
a.m.
the
lights
are
dim
Два
часа
ночи,
свет
приглушен,
The
mood
is
grim
Настроение
мрачное,
And
you
are
talking
to
me
not
him
И
ты
разговариваешь
со
мной,
а
не
с
ним.
But
slim
is
your
chance
to
change
the
plans
Но
у
тебя
мало
шансов
изменить
планы
Of
a
man
who
feeds
on
his
fans
Парня,
который
питается
вниманием
своих
поклонниц.
You
see
I'm
happy
with
my
life
Видишь
ли,
я
доволен
своей
жизнью,
I
don't
need
a
housewife
Мне
не
нужна
домохозяйка,
Commitments
cut
like
a
knife
Обязательства
режут,
как
нож.
Survived
and
hurt
before
Я
страдал
и
раньше,
Ain't
found
the
cure,
feel
insecure
Не
нашел
лекарства,
чувствую
себя
неуверенно.
Why
would
I
want
another
girlfriend
for?
Зачем
мне
ещё
одна
девушка?
You're
not
to
trust,
miss
Тебе
нельзя
доверять,
мисс,
Have
you
discussed
this
Ты
это
обсуждала
With
the
fool
who
thinks
you're
his?
С
тем
дураком,
который
думает,
что
ты
его?
I
bet
he's
home
at
ease
Держу
пари,
он
дома,
расслабляется,
Not
knowing
his
squeeze
Не
зная,
что
его
пассия
Is
being
a
tease
Ведет
себя,
как
дразнилка,
Trying
to
claim
my
BVDs
Пытаясь
претендовать
на
мои
трусы.
So,
she
slammed
the
phone
Итак,
она
бросила
трубку,
I
slept
alone
Я
спал
один,
My
mind
was
blown
Мой
разум
был
взорван,
My
heart
wasn't
made
of
stone
Мое
сердце
не
было
каменным.
I
longed
and
yearned
Я
тосковал
и
жаждал,
I
tossed
and
turned
Я
метался
и
ворочался,
I
was
about
to
learn
Я
был
готов
узнать,
You
play
with
fire,
you
get
burned!
Что
играя
с
огнем,
можно
обжечься!
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка.
I
finally
gave
in
В
конце
концов
я
сдался,
Not
knowing
where
she'd
been
Не
зная,
где
она
была.
Heck,
she
was
only
seventeen
Черт,
ей
было
всего
семнадцать,
But
she'd
been
seen
around
Но
ее
видели
в
окружении
With
a
vast
amount
of
men
Огромного
количества
мужчин.
She
chose
to
call
them
friends
Она
предпочитала
называть
их
друзьями.
So,
the
rumors
spread
the
headlines
read
Итак,
слухи
распространились,
заголовки
гласили:
"Christina's
bed
has
no
vacancy
posted"
"В
кровати
Кристины
нет
свободных
мест".
That's
when
her
friends
warned
me
Именно
тогда
ее
друзья
предупредили
меня,
The
guys
before
me
would
only
show
up
Что
парни
до
меня
появлялись
только
тогда,
When
they
were
lonely
Когда
им
было
одиноко.
Well,
it
ain't
nothing
Ну,
это
ничего,
We
all
have
sinned,
I've
had
my
flings
Мы
все
грешили,
у
меня
были
свои
интрижки.
I
wouldn't
know
where
to
begin,
so
then
Я
бы
не
знал,
с
чего
начать,
и
тогда
I
gathered
the
bones,
the
sticks
and
stones
Я
собрал
все
кости,
палки
и
камни,
The
massive
gossip
Все
эти
сплетни,
And
shoved
it
right
back
in
her
closet
И
засунул
их
обратно
в
ее
шкаф.
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка.
What
a
slap
in
the
face
Какой
позор,
She
dropped
her
lace,
was
caught
embraced
Она
сняла
свое
кружево,
ее
застукали
в
объятиях,
Someone
was
sleeping
in
my
place
Кто-то
спал
в
моей
постели.
Now
I
face
Теперь
я
сталкиваюсь
All
the
men
who
laughed
and
grinned
Со
всеми
этими
мужчинами,
которые
смеялись
и
ухмылялись,
And
said
they'd
pinned
И
говорили,
что
прижимали
My
baby
at
the
Holiday
Inn
Мою
девочку
в
отеле
"Holiday
Inn".
From
club
to
club,
from
bar
to
pub
Из
клуба
в
клуб,
из
бара
в
бар
She
spread
her
love
Она
распространяла
свою
любовь.
But
I
know
who
she's
thinking
of
Но
я
знаю,
о
ком
она
думает.
She
wears
my
ring
Она
носит
мое
кольцо,
As
she
clings
and
does
her
thing
Пока
цепляется
за
других
и
делает
свое
дело
One
on
one,
skin
to
skin
Один
на
один,
кожа
к
коже.
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка,
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
мне
не
девушка.
Chr-Chr-Chr-Christina...
Кри-Кри-Кри-Кристина...
Chr-Chr-Chr-Christina...
Кри-Кри-Кри-Кристина...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Mejia, Christian Carlos Warren
Attention! Feel free to leave feedback.