Gerardo - Latin Till I Die (Oye Como Va) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerardo - Latin Till I Die (Oye Como Va)




Latin Till I Die (Oye Como Va)
Латинос до гроба (О, как я иду)
¡Uh, sabor!
¡Ух, какой вкус!
Ri...
Рит...
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
(Mi ritmo)
(Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
(Mulata)
(Мулатка)
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
(Mi ritmo)
(Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
(Mulata)
(Мулатка)
Friday night, I just got paid
Пятница вечер, только что получил зарплату
Gotta quench my thirst
Надо утолить жажду
I ain't thinking 'bout no Gatorade
Не думаю ни о каком "Гатораде"
Just, who's gonna be my first?
Только, кто будет первой?
Will it be another blonde
Будет ли это еще одна блондинка
Redhead or brunette?
Рыжая или брюнетка?
Yo! What did I have last week? (mmmh)
Эй! Что у меня было на прошлой неделе? (мммх)
I tend to forget
Я склонен забывать
Time now to select my threads
Время выбрать шмотки
I don't wear suits
Я не ношу костюмы
I wrap a rag around my head
Обматываю голову тряпкой
Put on my steel-toed boots
Надеваю свои ботинки с металлическими носками
Tonight, I'm lookin' fly
Сегодня вечером я выгляжу шикарно
But I ain't satisfied
Но я не удовлетворен
Till I slip my leather jacket on
Пока не надену свою кожаную куртку
It says, "Latin Till I Die"
На ней написано: "Латинос до гроба"
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
¡Oye cómo va, niña! (Mi ritmo)
О, как я иду, девочка! (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
¡Bueno, bueno pa' gozar, nena! (Mulata)
Хорошо, хорошо для веселья, детка! (Мулатка)
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
¡Oye cómo va, mamita! (Mi ritmo)
О, как я иду, мамочка! (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
¡Estoy bueno, bueno pa' gozar! (Mulata)
Я хорош, хорош для веселья! (Мулатка)
¡A ver, a ver, venga!
Давай, давай, пошли!
¡Uh, sabor!
¡Ух, какой вкус!
Drove up to the valet, man
Подъехал к парковщику, чувак
He parked my ride
Он припарковал мою тачку
I walked up like a movie star
Я вошел, как кинозвезда
With screaming fans outside
С кричащими фанатами снаружи
Didn't have to say a word
Не нужно было говорить ни слова
They let me in
Они впустили меня
They said: "You don't have to wait or pay"
Они сказали: "Тебе не нужно ждать или платить"
So, I stepped in with a grin
Так что я вошел с улыбкой
Ladies rushed me left and right
Дамы окружили меня слева и справа
What else is new?
Что еще нового?
Don't need no "spanish fly"
Не нужно никакой "испанской мушки"
For the girls to stick like glue
Чтобы девушки липли, как клей
Don't need no fancy car
Не нужно никакой модной машины
Ain't flashing no gold
Не сверкаю золотом
Just have this Latin blood
Просто у меня латиноамериканская кровь
It drives them all out of control
Она сводит их всех с ума
Try: "Oye, ¿cómo vas?"
Попробуй: "Эй, как дела?"
As your opening line
В качестве первой фразы
Say: "Qué buena que estás"
Скажи: "Какая ты красивая"
Now that means: girl, you're looking fine!
Это значит: девочка, ты выглядишь прекрасно!
That's all it takes, now shake 'n' bake
Это все, что нужно, теперь трясись и зажигай
Have yourself a blast
Веселись на всю катушку
Remember have no mercy
Помни, не будь жалостлив
When they holler: "Please, ¡no más!"
Когда они кричат: "Пожалуйста, хватит!"
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
¡Óyeme, óyeme! (Mi ritmo)
Послушай меня, послушай! (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar, mulata)
(Хорошо для веселья, мулатка)
Que estás buena, ¡tú estás buena también!
Ты хороша, ты тоже хороша!
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
Oye, oye, ¿dónde vas? (Mi ritmo)
Эй, эй, куда ты идешь? (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
¡Ven acá que te voy a dar más! (Mulata)
Иди сюда, я дам тебе больше! (Мулатка)
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
¡Ven acá, no te vayas, ven acá! (Mi ritmo)
Иди сюда, не уходи, иди сюда! (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
Yo que a la'o mío quieres estar (Mulata)
Я знаю, что ты хочешь быть рядом со мной (Мулатка)
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
Ven, no seas tímida, no seas tímida (Mi ritmo)
Иди, не будь застенчивой, не будь застенчивой (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
Vas a ver cómo vas a ser mi vida, ¡mi vida! (Mulata)
Ты увидишь, как ты станешь моей жизнью, моей жизнью! (Мулатка)
Homies try to stare me down
Пацаны пытаются меня запугать
They're all-in doubt
Они все сомневаются
Am I from a new set
Я из новой банды
That they don't know about?
О которой они не знают?
Guys, you can relax
Ребята, вы можете расслабиться
I'm done with that scene
Я покончил с этой сценой
Just because I dress this way
То, что я так одеваюсь
Doesn't mean that I'm not clean
Не значит, что я не чист
Way back when, I used to bang
Давным-давно я был гангстером
My name filled the walls
Мое имя было на всех стенах
Now the ladies read about me
Теперь дамы читают обо мне
As they sit on toilet stalls
Сидя в туалетных кабинках
But with all jokes aside
Но если отбросить все шутки
I'm not your average guy
Я не обычный парень
I wear my crown, new king in town
Я ношу свою корону, новый король в городе
I'm Latin till I die
Я латинос до гроба
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
(Mi ritmo)
(Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
Ya he terminado contigo... (Mulata)
Я закончил с тобой... (Мулатка)
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
¡Ándate, ándate, que no te necesito! (Mi ritmo)
Уходи, уходи, ты мне не нужна! (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Bueno pa' gozar)
Ya pegaste tu grito, ¡chau! (Mulata)
Ты уже покричала, пока! (Мулатка)
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
¡Fuera, fuera de aquí! (Mi ritmo)
Вон, вон отсюда! (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar, mulata)
(Хорошо для веселья, мулатка)
Mis otras mujeres se ponen celosas, ¡fuera!
Мои другие женщины ревнуют, вон!
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
Ya te puedes ir (Mi ritmo)
Ты можешь идти (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
Ya te usé, ¡te vas! (Mulata)
Я тебя уже использовал, уходи! (Мулатка)
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
¡Ándate, no seas necia! (Mi ritmo)
Уходи, не будь глупой! (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
¡Barájate, barájate! (Mulata)
Убирайся, убирайся! (Мулатка)
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
Ahí está la puerta ¡úsala! (Mi ritmo)
Вот дверь, воспользуйся ей! (Мой ритм)
(Bueno pa' gozar)
(Хорошо для веселья)
¡Ciérrala bien cuando te vayas! (Mulata)
Закрой ее хорошенько, когда уйдешь! (Мулатка)
(Oye cómo va)
(О, как я иду)
¡Venga, por favor!...
Пожалуйста, иди!...





Writer(s): קנוף פרננדו, Puente,ernest Tito


Attention! Feel free to leave feedback.