Lyrics and translation Gerilson Insrael - Casa Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
disserem
que
eu
não
sou
homem
pra
ti
They
tell
you
that
I
am
not
a
man
for
you
Me
disseram
que
és
de
mais
pra
mim
They
told
me
that
you
are
too
much
for
me
Até
inventaram
que
eu
costumo
a
te
trair
They
even
invented
that
I
usually
cheat
on
you
Na
tentativa
de
nos
destruir
In
an
attempt
to
destroy
us
Em
todas
as
nossas
orações
In
all
our
prayers
Pedimos
discernimento
a
Yeshua
We
ask
Yeshua
for
discernment
Pra
estarmos
hoje
neste
lugar
To
be
in
this
place
today
E
sobre
o
som
desta
canção
And
over
the
sound
of
this
song
Agarra
forte
a
minha
mão
Hold
my
hand
tightly
E
ouve
o
que
eu
tenho
a
dizer
And
listen
to
what
I
have
to
say
Hoje
eu
não
preciso
mais
olhar
pela
janela
Today
I
no
longer
need
to
look
out
the
window
Porque
eu
tenho
a
lua
cheia
olhando
só
pra
mim
Because
I
have
the
full
moon
looking
only
at
me
Hoje
eu
não
preciso
mais
olhar
para
o
horizonte
Today
I
no
longer
need
to
look
at
the
horizon
Porque
eu
tenho
algo
lindo,
extenso
e
sem
fim
Because
I
have
something
beautiful,
extensive
and
endless
Casa
comigo
mesmo
que
digam
não
Marry
me
even
if
they
say
no
Vão
nos
julgar
por
ser
o
que
eles
não
são
They
will
judge
us
for
being
what
they
are
not
Deixa
cuidar
do
teu
dócil
coração
Let
me
take
care
of
your
gentle
heart
Já
que
o
meu
está
em
tuas
mãos
Since
mine
is
in
your
hands
Passou
o
tempo
que
eu
era
galinha
The
time
when
I
was
a
chicken
has
passed
Passou
o
tempo
que
eu
era
ngombiri
The
time
when
I
was
ngombiri
has
passed
Hoje
eu
sou
homem
de
única
mulher
Today
I
am
a
one-woman
man
Hoje
sou,
acabou
Today
I
am,
it's
over
Ser
mulherengo
estava
na
moda
Being
a
womanizer
was
in
fashion
Mas
já
passou
But
it's
over
Em
todas
as
nossas
orações
In
all
our
prayers
Pedimos
poder
ao
Pai
do
céu
We
ask
the
Father
in
heaven
for
power
Que
todo
mal
caia
por
terra
That
all
evil
may
fall
to
the
ground
Agora
e
sobre
o
som
desta
canção
Now
over
the
sound
of
this
song
Agarra
forte
a
minha
mão
Hold
my
hand
tightly
Sinto
que
eu
devo
te
dizer
I
feel
like
I
should
tell
you
Hoje
eu
não
preciso
mais
olhar
pela
janela
Today
I
no
longer
need
to
look
out
the
window
Porque
eu
tenho
a
lua
cheia
olhando
só
pra
mim
Because
I
have
the
full
moon
looking
only
at
me
Hoje
eu
não
preciso
mais
olhar
pra
o
horizonte
Today
I
no
longer
need
to
look
at
the
horizon
Porque
eu
tenho
algo
lindo
extenso
e
sem
fim
Because
I
have
something
beautiful,
extensive
and
endless
Casa
comigo
mesmo
que
digam
não
Marry
me
even
if
they
say
no
Vão
nos
julgar
por
ser
o
que
eles
não
são
They
will
judge
us
for
being
what
they
are
not
Deixa
cuidar
do
teu
dócil
coração
Let
me
take
care
of
your
gentle
heart
Já
que
o
meu
está
em
tuas
mãos
Since
mine
is
in
your
hands
Casa
comigo
mesmo
que
digam
não
Marry
me
even
if
they
say
no
Vão
nos
julgar
por
ser
o
que
eles
não
são
They
will
judge
us
for
being
what
they
are
not
Deixa
cuidar
do
teu
dócil
coração
Let
me
take
care
of
your
gentle
heart
Ele
merece
It
deserves
it
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.