Lyrics and translation Gerilson Insrael - Vou Chorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
me
deste
motivos
fortes
pra
te
amar
Ты
дала
мне
веские
причины
любить
тебя
Valorizar,
dar-te
o
merecido
valor
Ценить,
давать
тебе
то,
чего
ты
заслуживаешь
Ambos
construimos
barreiras
fortes
pra
impedir
Мы
оба
построили
крепкие
стены,
чтобы
помешать
Os
nossos
corações
por
acaso
sofrem
por
amor
Нашим
сердцам
случайно
страдать
от
любви
Mas
o
meu
erro
parvo
foi
de
te
mostrar
que
estou
magoado
tanto
Но
моей
глупой
ошибкой
было
показать
тебе,
как
сильно
я
страдаю
Todos
os
dias
te
acordar
com
um
beijo
e
olhar
pra
ti
Каждый
день
будить
тебя
поцелуем
и
смотреть
на
тебя
E
te
dizer
o
quanto
és
linda
mesmo
sem
make
up
И
говорить
тебе,
какая
ты
красивая
даже
без
макияжа
As
coisas
vão
ser
do
jeito
que
quiseres
Все
будет
так,
как
ты
захочешь
Vou
só
olhar
e
me
acostumar
Я
буду
просто
смотреть
и
привыкать
Procurei
ferir
porquê
não
serei
eu
Я
пытался
ранить,
потому
что
не
буду
я
тем,
A
ti
ensinare
a
namorare
Кто
научит
тебя
любить
Vou
chorar,
vou
limpar
a
minha
alma
para
sempre
Я
буду
плакать,
я
очищу
свою
душу
навсегда
Codificar
o
meu
coração
pro
futuro
Закодирую
свое
сердце
для
будущего
Vou
chorar,
não
há
mal
que
dura
para
sempre
Буду
плакать,
нет
худа
без
добра
Vou
a
procura
de
um
atalho
futuro
Я
отправлюсь
на
поиски
кратчайшего
пути
в
будущее
Eu
já
assumi
culpas
que
não
eram
minhas
Я
уже
брал
на
себя
вину,
которая
не
была
моей
Foi
só
um
jeito
de
evitareh
Это
был
лишь
способ
избежать
Baby
perdeste
voto,
a
cada
erro
mal
assumido,
mal
assumido
Детка,
ты
потеряла
доверие,
с
каждой
непризнанной
ошибкой,
непризнанной
ошибкой
Lá
se
vai
um
barco
de
papel
joguei
pra
o
rio
Уплывает
бумажный
кораблик,
который
я
пустил
по
реке
Lá
se
vai
um
barco
de
papel
joguei
pra
o
rio
Уплывает
бумажный
кораблик,
который
я
пустил
по
реке
As
coisas
vão
ser
do
jeito
que
quiseres
Все
будет
так,
как
ты
захочешь
Vou
só
olhar
e
me
acostumar
Я
буду
просто
смотреть
и
привыкать
Procurei
ferir
porquê
não
serei
eu
Я
пытался
ранить,
потому
что
не
буду
я
тем,
A
ti
ensinar
a
namorareh
Кто
научит
тебя
любить
Vou
chorar,
vou
limpar
a
minha
alma
para
sempre
Я
буду
плакать,
я
очищу
свою
душу
навсегда
Codificar
o
meu
coração
pra
futuro
Закодирую
свое
сердце
для
будущего
Vou
chorar,
não
há
mal
que
dura
para
sempre
Буду
плакать,
нет
худа
без
добра
Vou
a
procura
de
um
atalho
futuro
Я
отправлюсь
на
поиски
кратчайшего
пути
в
будущее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gerilson insrael
Attention! Feel free to leave feedback.