Gerilson Insrael - Broto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerilson Insrael - Broto




Broto
Росток
The sky is a limit
Небо - это предел
Mister Ex Boyfriend
Мистер Бывший Парень
Na noite de luar
В лунную ночь
Queria te contar
Хотел тебе рассказать
Mas para quê te contar se posso mostrar
Но зачем рассказывать, если могу показать
não quero falar (Já não quero falar)
Больше не хочу говорить (Больше не хочу говорить)
Eu quero aproveitar
Я хочу насладиться
O que o silêncio nos no escuro lunar (Na, na, na, na, na)
Тем, что дарит нам тишина в лунном свете (На, на, на, на, на)
Definitivamente eu estou a ficar louco
Определенно, я схожу с ума
É difícil é controlar (Olele)
Трудно себя контролировать (Олеле)
Meu corpo te quer abrigar (Baby)
Мое тело хочет укрыть тебя (Детка)
Será que não ves que eu estou a ficar louco
Разве ты не видишь, что я схожу с ума
Diz-me o que fizeste e como conseguiste (Oh, oh-oh)
Скажи мне, что ты сделала и как тебе это удалось (О, о-о)
Broto (Oh broto)
Росток (О, росток)
Eu te prometo dar o meu melhor para ser infinito
Я обещаю тебе сделать все возможное, чтобы стать бесконечным
Broto (Oh broto)
Росток (О, росток)
Eu te prometo dar o meu melhor para ser infinito
Я обещаю тебе сделать все возможное, чтобы стать бесконечным
Eu preparei um banquete a rigor
Я приготовил настоящий пир
Estou na cama com uma de Licor
Лежу в постели с ликером
Com robe e a luz apagada
В халате и при выключенном свете
Espero pela tua chegada
Жду твоего прихода
Tu es trevo de quatro folhas
Ты - клевер четырехлистный
Es chuva no deserto
Ты - дождь в пустыне
Es o conto perfeito, mãe eh (Mãe eh)
Ты - идеальная история, мам, эй (Мам, эй)
tu tu tu tu (Mãe eh)
Только ты, ты, ты, ты (Мам, эй)
Me deixas cada vez mais louco-co-co (Mãe eh)
Сводишь меня с ума все больше и больше (Мам, эй)
Tudo o que faço é for you, you, you, you (Mãe eh)
Все, что я делаю, для тебя, тебя, тебя, тебя (Мам, эй)
Te amo, muh, muh, muh, muh baby (Aia, aia)
Люблю тебя, моя, моя, моя, моя детка (Айя, айя)
Definitivamente, eu estou a ficar louco
Определенно, я схожу с ума
Ai, é você, é você (Você)
Ах, это ты, это ты (Ты)
Meu corpo quere você (Baby)
Мое тело хочет только тебя (Детка)
Será que não ves, que eu estou a ficar louco
Разве ты не видишь, что я схожу с ума
Diz-me o que fizeste, e como conseguiste
Скажи мне, что ты сделала и как тебе это удалось
Oh meu amor
О моя любовь
Broto (Broto)
Росток (Росток)
Eu te prometo (Eu te prometo)
Я обещаю тебе обещаю тебе)
Dar o meu melhor (Dar o meu melhor)
Сделать все возможное (Сделать все возможное)
Para ser infinito
Чтобы стать бесконечным
Broto (Broto)
Росток (Росток)
Eu te prometo (Eu te prometo)
Я обещаю тебе обещаю тебе)
Dar o meu melhor (Dar o meu melhor) para ser infinito
Сделать все возможное (Сделать все возможное), чтобы стать бесконечным






Attention! Feel free to leave feedback.