Lyrics and translation Gerilson Insrael - Broto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sky
is
a
limit
Небо
- это
предел
Mister
Ex
Boyfriend
Мистер
Бывший
Парень
Na
noite
de
luar
В
лунную
ночь
Queria
te
contar
Хотел
тебе
рассказать
Mas
para
quê
te
contar
se
posso
mostrar
Но
зачем
рассказывать,
если
могу
показать
Já
não
quero
falar
(Já
não
quero
falar)
Больше
не
хочу
говорить
(Больше
не
хочу
говорить)
Eu
quero
aproveitar
Я
хочу
насладиться
O
que
o
silêncio
nos
dá
no
escuro
lunar
(Na,
na,
na,
na,
na)
Тем,
что
дарит
нам
тишина
в
лунном
свете
(На,
на,
на,
на,
на)
Definitivamente
eu
estou
a
ficar
louco
Определенно,
я
схожу
с
ума
É
difícil
é
controlar
(Olele)
Трудно
себя
контролировать
(Олеле)
Meu
corpo
te
quer
abrigar
(Baby)
Мое
тело
хочет
укрыть
тебя
(Детка)
Será
que
não
ves
que
eu
estou
a
ficar
louco
Разве
ты
не
видишь,
что
я
схожу
с
ума
Diz-me
o
que
fizeste
e
como
conseguiste
(Oh,
oh-oh)
Скажи
мне,
что
ты
сделала
и
как
тебе
это
удалось
(О,
о-о)
Broto
(Oh
broto)
Росток
(О,
росток)
Eu
te
prometo
dar
o
meu
melhor
para
ser
infinito
Я
обещаю
тебе
сделать
все
возможное,
чтобы
стать
бесконечным
Broto
(Oh
broto)
Росток
(О,
росток)
Eu
te
prometo
dar
o
meu
melhor
para
ser
infinito
Я
обещаю
тебе
сделать
все
возможное,
чтобы
стать
бесконечным
Eu
preparei
um
banquete
a
rigor
Я
приготовил
настоящий
пир
Estou
na
cama
com
uma
de
Licor
Лежу
в
постели
с
ликером
Com
robe
e
a
luz
apagada
В
халате
и
при
выключенном
свете
Espero
pela
tua
chegada
Жду
твоего
прихода
Tu
es
trevo
de
quatro
folhas
Ты
- клевер
четырехлистный
Es
chuva
no
deserto
Ты
- дождь
в
пустыне
Es
o
conto
perfeito,
mãe
eh
(Mãe
eh)
Ты
- идеальная
история,
мам,
эй
(Мам,
эй)
Só
tu
tu
tu
tu
(Mãe
eh)
Только
ты,
ты,
ты,
ты
(Мам,
эй)
Me
deixas
cada
vez
mais
louco-co-co
(Mãe
eh)
Сводишь
меня
с
ума
все
больше
и
больше
(Мам,
эй)
Tudo
o
que
faço
é
for
you,
you,
you,
you
(Mãe
eh)
Все,
что
я
делаю,
для
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
(Мам,
эй)
Te
amo,
muh,
muh,
muh,
muh
baby
(Aia,
aia)
Люблю
тебя,
моя,
моя,
моя,
моя
детка
(Айя,
айя)
Definitivamente,
eu
estou
a
ficar
louco
Определенно,
я
схожу
с
ума
Ai,
é
você,
é
você
(Você)
Ах,
это
ты,
это
ты
(Ты)
Meu
corpo
só
quere
você
(Baby)
Мое
тело
хочет
только
тебя
(Детка)
Será
que
não
ves,
que
eu
estou
a
ficar
louco
Разве
ты
не
видишь,
что
я
схожу
с
ума
Diz-me
o
que
fizeste,
e
como
conseguiste
Скажи
мне,
что
ты
сделала
и
как
тебе
это
удалось
Broto
(Broto)
Росток
(Росток)
Eu
te
prometo
(Eu
te
prometo)
Я
обещаю
тебе
(Я
обещаю
тебе)
Dar
o
meu
melhor
(Dar
o
meu
melhor)
Сделать
все
возможное
(Сделать
все
возможное)
Para
ser
infinito
Чтобы
стать
бесконечным
Broto
(Broto)
Росток
(Росток)
Eu
te
prometo
(Eu
te
prometo)
Я
обещаю
тебе
(Я
обещаю
тебе)
Dar
o
meu
melhor
(Dar
o
meu
melhor)
para
ser
infinito
Сделать
все
возможное
(Сделать
все
возможное),
чтобы
стать
бесконечным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.