Lyrics and translation Gerilson Insrael - Perdão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estão
tremer
as
minhas
mãos
Мои
руки
дрожат,
Congelou
meu
coração
Сердце
мое
замерзло.
Fiquei
preso
no
sertão,
eh
Я
застрял
в
глуши,
Sem
renda
nem
colchão
Без
крыши
и
без
постели.
E
nem
o
chão
quer
marcar
as
minhas
pegadas
И
даже
земля
не
хочет
хранить
следы
моих
ног,
Por
eu
ter
apagado
o
teu
nome
na
areia
Потому
что
я
стер
твое
имя
на
песке.
Não
sou
digno
das
tuas
lágrimas
Я
не
достоин
твоих
слез.
Por
favor
não
chore,
não
chore
Прошу,
не
плачь,
не
плачь.
Sinto
falta
daquele
teu
sorriso
branco
de
neve
(Oh,
branco
de
neve)
(Aia,
aia)
Мне
не
хватает
твоей
белоснежной
улыбки
(О,
белоснежной)
(Ай,
ай)
Sinto
falta
do
olhar
envergonhado
depois
do
beijo
(Oh,
depois)
Мне
не
хватает
твоего
смущенного
взгляда
после
поцелуя
(О,
после)
Wo-wo-wo,
wo
Во-во-во,
во
Wolololoh
(Wo,
lo,
lo,
lo,
lo),
wolololoh
(Wo,lo,
lo,
lo,
lo)
Волололох
(Во,
ло,
ло,
ло,
ло),
волололох
(Во,
ло,
ло,
ло,
ло)
Wolololoh
(Wo,
lo,
lo,
lo,
lo),
Wololoh,
ló,
ló,
ló,
ló,
ló
Волололох
(Во,
ло,
ло,
ло,
ло),
Вололох,
ло,
ло,
ло,
ло,
ло
Eu
chorei
(Eu
chorei)
Я
плакал
(Я
плакал)
Dizem
que
o
homem
não
chora
mas
chorei
(Chorei)
Говорят,
мужчины
не
плачут,
но
я
плакал
(Плакал)
És
a
única
mulher
que
eu
amei
(Que
eu
amei)
Ты
единственная
женщина,
которую
я
любил
(Которую
я
любил)
Do
Sambinzanga
até
a
Samba
eu
andei
(Andei)
descalço
От
Самбизанги
до
Самбы
я
шел
(Шел)
босиком
Andei
de
patas
para
o
ar
Я
ходил
с
ног
на
голову,
Bati
com
a
cara
no
portão
Разбил
лицо
о
ворота.
Por
favor
deixa-me
entrar
(Ai,
ai,
ai-aia)
Пожалуйста,
впусти
меня
(Ай,
ай,
ай-айа)
Cá
por
fora
está
duro
Здесь
снаружи
тяжело.
Aprimoraste
o
meu
olfato
(Olfato)
Ты
обострила
мое
обоняние
(Обоняние)
Ai,
ai,
ai,
o
teu
cheiro
(Teu
cheiro)
Ай,
ай,
ай,
твой
запах
(Твой
запах)
É
o
puro
Banzelo
Это
чистый
Банзело.
Sinto
falta
daquele
teu
sorriso
branco
de
neve
(Branco
de
neve)
(Aia,
aia)
Мне
не
хватает
твоей
белоснежной
улыбки
(Белоснежной)
(Айа,
айа)
Não
sou
digno
das
tuas
lágrimas,
por
favor
não
chore
Я
не
достоин
твоих
слез,
пожалуйста,
не
плачь.
Eu
chorei
(Eu
chorei)
Я
плакал
(Я
плакал)
Dizem
que
o
homem
não
chora,
mas
chorei
(Chorei!)
Говорят,
мужчины
не
плачут,
но
я
плакал
(Плакал!)
És
a
única
mulher
que
eu
amei
(Que
eu
amei)
Ты
единственная
женщина,
которую
я
любил
(Которую
я
любил)
Do
Sambinzanga
até
a
Samba,
eu
andei
(Andei)
descalço
От
Самбизанги
до
Самбы
я
шел
(Шел)
босиком
Eu,
eu,
eu
chorei
(Eu
chorei)
Я,
я,
я
плакал
(Я
плакал)
Dizem
que
o
homem
não
chora
mas
chorei
(Chorei)
Говорят,
мужчины
не
плачут,
но
я
плакал
(Плакал)
És
a
única
mulher
que
eu
amei
(Que
eu
amei)
Ты
единственная
женщина,
которую
я
любил
(Которую
я
любил)
Do
Sambinzanga
até
a
Samba
eu
andei,
(Andei)
descalço
От
Самбизанги
до
Самбы
я
шел
(Шел)
босиком
Mata
kima
kiame
Мата
кима
киаме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.