Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentias - En Vivo
Ложь - Вживую
Mentías,
siempre
decías
que
tu
amor
era
sincero
Ты
лгала,
всегда
говорила,
что
твоя
любовь
искренняя
Como
pudiste
no
creer
lo
que
yo
siento
Как
ты
могла
не
поверить
в
мои
чувства?
Tanto
te
he
amado
y
hoy
sin
ti
no
sé
vivir
Я
так
сильно
любил
тебя,
и
теперь
без
тебя
не
знаю,
как
жить
Sin
ti,
sin
ti,
sin
tu
amor
no
soy
feliz
Без
тебя,
без
тебя,
без
твоей
любви
я
не
счастлив
Sin
ti,
sin
ti
Без
тебя,
без
тебя
Mentías,
no
valoraste
las
caricias
que
te
daba
Ты
лгала,
не
ценила
ласки,
которые
я
тебе
дарил
Todo
era
lindo
si
tus
ojos
me
miraban
Все
было
прекрасно,
когда
твои
глаза
смотрели
на
меня
Todo
mi
mundo
se
llenaba
de
color
y
aquí
estoy
sin
tu
amor
Весь
мой
мир
наполнялся
цветом,
и
вот
я
здесь,
без
твоей
любви
Y
ya
no
brilla
más
el
sol
sin
tu
amor,
sin
tu
amor
И
солнце
больше
не
светит
без
твоей
любви,
без
твоей
любви
Mentías,
no
me
arrepiento
haberte
amado
con
mi
alma
Ты
лгала,
я
не
жалею,
что
любил
тебя
всей
душой
El
tiempo
pasa
y
borrará
Время
пройдет
и
сотрет
Y
borrará
las
heridas
que
dejaste
en
mi
corazón
И
сотрет
раны,
которые
ты
оставила
в
моем
сердце
Porque
yo
sé
que
llegará
a
mi
vida
un
amor
sincero
Потому
что
я
знаю,
что
в
мою
жизнь
придет
искренняя
любовь
Y
un
amor
que
sepa
valorar
И
любовь,
которая
сможет
оценить
Todo
ese
amor
que
tenía
para
vos
Всю
ту
любовь,
что
у
меня
была
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro Gallegos, German Daniel Reyna
Attention! Feel free to leave feedback.