Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tren Hacia El Olvido
Der Zug ins Vergessen
Me
dijiste
que
lo
nuestro
era
un
fracaso
Du
sagtest
mir,
unsere
Liebe
sei
ein
Fehlschlag
Me
dejé
yo
convencer
por
tus
palabras
Ich
ließ
mich
von
deinen
Worten
überzeugen
Me
invitaste
a
destruir
lo
compartido
Du
ludst
mich
ein,
das
Gemeinsame
zu
zerstören
Quise
entonces
yo
partir
Da
wollte
ich
fortgehen
En
un
viaje
hacia
el
olvido
Auf
eine
Reise
ins
Vergessen
No
costó
Es
fiel
nicht
schwer
Cerrar
la
puerta
y
alejarse
Die
Tür
zu
schließen
und
wegzugehen
Llegué
pronto
a
la
estación
que
siempre
espera
Ich
kam
bald
am
Bahnhof
an,
der
immer
wartet
Vi
los
rostros
de
dolor
que
me
llamaban
Ich
sah
die
Gesichter
des
Schmerzes,
die
mich
riefen
Y
quedé
clavado
allí
Und
ich
blieb
dort
wie
festgenagelt
Con
el
alma
encadenada
Mit
gefesselter
Seele
El
tren
hacia
el
olvido
ya
partió
Der
Zug
ins
Vergessen
ist
schon
abgefahren
Mas
yo
he
quedado
aquí
en
la
estación
Doch
ich
bin
hier
am
Bahnhof
geblieben
Guardaba
en
mi
equipaje
una
ilusión
Ich
trug
eine
Hoffnung
in
meinem
Gepäck
Y
ella
no
me
permitió
partir
Und
sie
ließ
mich
nicht
fortgehen
El
tren
hacia
el
olvido
ya
partió
Der
Zug
ins
Vergessen
ist
schon
abgefahren
Mas
yo
he
quedado
aquí
en
la
estación
Doch
ich
bin
hier
am
Bahnhof
geblieben
Y
seguiré
cuidando
nuestro
amor
Und
ich
werde
weiter
unsere
Liebe
pflegen
Y
seguiré
cuidando
los
recuerdos
Und
ich
werde
weiter
die
Erinnerungen
bewahren
Oirás
la
cerradura
y
unos
pasos
Du
wirst
das
Schloss
hören
und
Schritte
Y
esta
vez
voy
a
ser
yo
quien
te
convenza
Und
diesmal
werde
ich
es
sein,
der
dich
überzeugt
Que
aunque
muchos
hemos
sufrido
y
sufriremos
Dass,
obwohl
viele
von
uns
gelitten
haben
und
leiden
werden
Queda
tanto
por
salvar
So
viel
zu
retten
bleibt
Y
te
lo
juro
que
lo
haremos
Und
ich
schwöre
dir,
wir
werden
es
tun
El
tren
hacia
el
olvido
ya
partió
Der
Zug
ins
Vergessen
ist
schon
abgefahren
Mas
yo
he
quedado
aquí
en
la
estación
Doch
ich
bin
hier
am
Bahnhof
geblieben
Guardaba
en
mi
equipaje
una
ilusión
Ich
trug
eine
Hoffnung
in
meinem
Gepäck
Y
ella
no
me
permitió
partir
Und
sie
ließ
mich
nicht
fortgehen
El
tren
hacia
el
olvido
ya
partió
Der
Zug
ins
Vergessen
ist
schon
abgefahren
Mas
yo
he
quedado
aquí
en
la
estación
Doch
ich
bin
hier
am
Bahnhof
geblieben
Y
seguiré
cuidando
nuestro
amor
Und
ich
werde
weiter
unsere
Liebe
pflegen
Y
seguiré
cuidando
los
recuerdos
Und
ich
werde
weiter
die
Erinnerungen
bewahren
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
La-la,
la-la,
la-la,
la-la,
la,
la-la
La-la,
la-la,
la-la,
la-la,
la,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Lara,
la-la,
lara,
la-la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scottie Scott
Attention! Feel free to leave feedback.