Lyrics and translation German Cast of "Hairspray" - Hairspray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
jetzt,
aus
Baltimores
nagelneuem
Eventorium,
И
прямо
сейчас,
из
новейшего
центра
событий
Балтимора,
Zum
ersten
Mal
landesweit
im
Fernsehen:
Впервые
на
телевидении
всей
страны:
Die
extra
große
Corny
Collins
Show!
Супер-грандиозное
шоу
Корни
Коллинза!
Hier
ist
Corny!
С
вами
Корни!
...gesponsert
von
Ultra
Clutch
Haarspray!
...при
поддержке
лака
для
волос
Ultra
Clutch!
Was
gibt
der
Frau
Ansehen
und
Charme?
Что
придает
женщине
шарм
и
обаяние?
Nicht
ihr
Schneid,
nicht
ihr
Kleid
-
Не
фигура,
не
платье
—
Nein,
ihr
Haarspray!
Нет,
ее
лак
для
волос!
Was
treibt
den
Mann
in
ihren
Arm?
Что
влечет
мужчин
в
ее
объятия?
Nicht
ihr
Chick,
nicht
ihr
Blick
-
Не
шарм,
не
взгляд
—
Nein,
ihr
Haarspray!
Нет,
ее
лак
для
волос!
Halt
es
bereit
für
die
Ausfahrt
zu
zweit,
Будь
готова
к
свиданию,
Eh'
die
Pracht
mit
dem
Winde
verweht
Пока
красота
не
развеялась
по
ветру.
Aber
besprüh
und
fixier
dich,
Но
сбрызните
и
зафиксируйте,
Ja
und
dann
magnetisier
dich
Да,
и
затем
намагнитьте
In
die
Umlaufbahn
mit
makellosen
Haaren!
На
орбиту
с
безупречными
волосами!
Warum
riskieren,
deinen
Look
zu
verlieren
Зачем
рисковать,
теряя
свой
образ?
Sicher
ist
so
ein
Twist
–
Только
такой
поворот
безопасен
—
Nur
mit
Hairspray!
Только
с
лаком
для
волос!
Und
sag
deiner
Mutter
И
скажи
своей
маме,
Es
ist
alles
in
Butter,
Что
все
в
порядке,
Denn
Ultra
Clutch
hilft
auch
ihr!
Ведь
Ultra
Clutch
поможет
и
ей!
Egal
ob
du
rot
bist,
Неважно,
рыжая
ли
ты,
Ob
blond,
ob
brünett,
Блондинка
или
брюнетка,
Vielleicht
fängst
du
einen,
Может
быть,
ты
поймаешь
того,
Den
jeder
gern
hätt:
Кого
хотел
бы
каждый:
Den
Mann
der
noch
mehr
kann
als
Haarspray
-
Мужчину,
который
может
больше,
чем
лак
для
волос
—
Ska-doo-dle-e-ya
Ска-ду-дл-е-йа
Doo-dle-e-ya
do
wah
Ду-дл-е-йа
ду
ва
Pfeif
auf
den
Milchmann
Плевать
на
молочника,
Nur
einer
ist
besser
als
Haarspray
-
Только
один
лучше,
чем
лак
для
волос
—
Was
zieht
den
Mann
unheimlich
an?
-
Что
невероятно
привлекает
мужчину?
—
Ultra
Clutch!
Ultra
Clutch!
Egal
ob
du
rot
bist,
Неважно,
рыжая
ли
ты,
Ob
blond,
ob
brünett,
Блондинка
или
брюнетка,
Vielleicht
fängst
du
einen,
Может
быть,
ты
поймаешь
того,
Den
jeder
gern
hätt:
Кого
хотел
бы
каждый:
Den
Mann
der
noch
mehr
kann
als
Haarspray
-
Мужчину,
который
может
больше,
чем
лак
для
волос
—
Ska-doo-dle-e-ya
Ска-ду-дл-е-йа
Doo-dle-e-ya
do
wah
Ду-дл-е-йа
ду
ва
Nur
einer
ist
besser
als
Haarspray
-
Только
один
лучше,
чем
лак
для
волос
—
Ska-doo-dle-e-ya...
Ска-ду-дл-е-йа...
"Hey
Baby,
schön,
dass
du
mir
die
Stange
hältst!"
"Эй,
детка,
рад,
что
ты
меня
держишь!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman
Attention! Feel free to leave feedback.