Lyrics and translation German Cast of "Hairspray" - Mama, ich bin nicht mehr klein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama, ich bin nicht mehr klein
Мама, я больше не маленькая
Halt
endlich
die
Luft
an
Ma
Наконец-то,
перестань,
мам
Und
mach
dir
mal
mein
Alter
klar
И
пойми,
сколько
мне
лет
Das
wird
mir
hier
echt
zu
bunt
Мне
это
здесь
действительно
надоело
Und
Mama
jetzt
halt
mal
den
Mund
И
мама,
а
теперь
закрой
рот
Halt,
stop,
Schluss,
nein
Хватит,
стоп,
всё,
нет
Halt,
stop,
Schluss,
nein
Хватит,
стоп,
всё,
нет
Halt,
stop,
Schluss,
nein
Хватит,
стоп,
всё,
нет
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein
Мама,
я
больше
не
маленькая
Ja
ich
war
noch
jung
und
ich
erinn're
mich
Да,
я
была
еще
юной,
и
я
помню
Die
großen
Kinder
durften
immer
viel
mehr
als
ich
Взрослые
дети
всегда
могли
делать
гораздо
больше,
чем
я
Nun
lass
die
lange
Liste
der
Verbote
sein
Теперь
оставь
этот
длинный
список
запретов
Denn
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein
Потому
что,
мама,
я
больше
не
маленькая
Früher
spielt'
ich
immerzu
mit
Kinderkram
Раньше
я
всегда
играла
в
детские
игры
Doch
heute
hab
ich
lieber
große
Jungs
im
Arm
Но
сегодня
я
предпочитаю
обнимать
взрослых
мальчиков
Und
hab'
ich
mal
'n
Knutschfleck,
na
dann
krieg
dich
ein
И
если
у
меня
есть
засос,
то
ты
разозлишься
Denn
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein
Потому
что,
мама,
я
больше
не
маленькая
Ma
ich
muss
dir
sagen
du
bist
fabelhaft
Мам,
я
должна
тебе
сказать,
ты
потрясающая
Denn
wie
man
tanzt
lern
ich
täglich
durch
dich
Потому
что
я
каждый
день
учусь
у
тебя
танцевать
Ja
du
machst
den
Rock'n'Roll
zur
Leidenschaft
Да,
ты
превращаешь
рок-н-ролл
в
страсть
Weil
du
mich
leiden
lässt
und
damit
schaffst
du
mich,
oh
oh
oh
oh
oh
Потому
что
ты
позволяешь
мне
страдать,
и
этим
ты
меня
покоряешь,
о,
о,
о,
о,
о
Lang
saß
ich
zuhause
wie
'ne
graue
Maus
Долгое
время
я
сидела
дома,
как
серая
мышка
Doch
jetzt
mach
ich
'ne
Sause
und
lass
keine
Party
aus
Но
теперь
я
устраиваю
вечеринку
и
не
пропускаю
ни
одной
тусовки
D'rum
sag
ich
arrivederci,
au
revoir,
tschüssilein
Поэтому
я
говорю
arrivederci,
au
revoir,
чао
Denn
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein,
oh
oh
oh
Потому
что,
мама,
я
больше
не
маленькая,
о,
о,
о
Halt,
stop,
Schluss,
nein
Хватит,
стоп,
всё,
нет
Halt,
stop,
Schluss,
nein
Хватит,
стоп,
всё,
нет
Halt,
stop,
Schluss,
nein
Хватит,
стоп,
всё,
нет
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein
(Hey
Mama,
say
Mama)
Мама,
я
больше
не
маленькая
(Эй,
мама,
скажи
мама)
Ja
ich
war
als
Kind
ein
ziemlich
scheues
Ding
Да,
в
детстве
я
была
довольно
застенчивой
Ich
sprach
nicht
viel
doch
als
ich
schließlich
tanzen
ging
Я
мало
говорила,
но
когда
наконец
пошла
танцевать
Da
will
ich
den
Applaus
und
dass
die
Leute
schrei'n
Тогда
я
хочу
аплодисментов
и
чтобы
люди
кричали
Denn
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein,
oh
oh
oh
oh
oh
Потому
что,
мама,
я
больше
не
маленькая,
о,
о,
о,
о,
о
Früher
zog
ich
Ken
und
seine
Freunde
an
Раньше
я
наряжала
Кена
и
его
друзей
Doch
jetzt
bin
ich
'ne
Frau
und
will
'nen
echten
Mann
Но
теперь
я
женщина
и
хочу
настоящего
мужчину
Ich
brauche
keine
Barbie
um
im
Bild
zu
sein
Мне
не
нужна
Барби,
чтобы
быть
в
образе
Denn
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein
Потому
что,
мама,
я
больше
не
маленькая
Du
hast
mich
gelehrt
was
man
so
tut
und
lässt
Ты
научила
меня,
что
нужно
делать,
а
что
нет
Nun
will
ich
los
und
was
ist
schon
dabei
Теперь
я
хочу
уйти,
и
что
с
того
Mama
ich
hock'
hier
schon
viel
zu
lang
im
Nest
Мама,
я
слишком
долго
сижу
в
гнезде
Komm
gib
mir
'nen
Stoß
hey
Mama
lass
mich
frei
(lass
mich
frei)
Давай,
подтолкни
меня,
эй,
мама,
освободи
меня
(освободи
меня)
(Hey
Mama,
say
Mama)
(Эй,
мама,
скажи
мама)
Irgendwann
find
ich
'nen
Mann,
du
wirst
schon
seh'n
Когда-нибудь
я
найду
себе
мужчину,
ты
сама
увидишь
Dann
kannst
du
unser'n
Kindern
auf
die
Nerven
geh'n
Тогда
ты
сможешь
действовать
на
нервы
нашим
детям
Doch
lass
mich
erst
ein
Star
in
dieser
Sendung
sein
Но
позволь
мне
сначала
стать
звездой
в
этой
программе
Denn
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein
Потому
что,
мама,
я
больше
не
маленькая
Oh,
oh,
oh,
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein
О,
о,
о,
мама,
я
больше
не
маленькая
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
Mama
ich
bin
nicht
mehr
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
мама,
я
больше
не
So
was
von
gar
nicht
mehr,
ich
bin
nicht
mehr
klein
Совсем
не
такая,
я
больше
не
маленькая
Halt,
stop,
Schluss,
nein
(ooh)
Хватит,
стоп,
всё,
нет
(о)
Halt,
stop,
Schluss,
nein
(ooh)
Хватит,
стоп,
всё,
нет
(о)
Halt,
stop,
Schluss,
nein
(ooh)
Хватит,
стоп,
всё,
нет
(о)
Mama
ich
bin
nicht
mehr
klein
Мама,
я
больше
не
маленькая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Shaiman, Scott Wittman
Attention! Feel free to leave feedback.