Lyrics and translation German Cast of "Hairspray" - Willkommen in den Sixties
Willkommen in den Sixties
Добро пожаловать в шестидесятые
Hey
Mama,
hey
Mama,
guck
dich
um
Эй,
мамуля,
эй,
мамуля,
посмотри
вокруг
Schau
die
Zeiten
ändern
sich
um
uns
herum
Видишь,
времена
меняются
вокруг
нас
Hey
Mama,
hey
Mama,
glaube
mir
Эй,
мамуля,
эй,
мамуля,
поверь
мне
Denn
ich
bin
mir
sicher
etwas
schlummert
in
dir
Потому
что
я
уверен,
что
что-то
дремлет
в
тебе
Sag
goodbye
zu
vergangenen
Tagen
Скажи
«прощай»
прошлым
дням
Mach
dich
frei
und
verlier'
deine
Scheu
Освободись
и
отбрось
свои
страхи
Sei
dabei
es
ist
Zeit
was
zu
wagen
Дерзай,
пришло
время
рискнуть
Komm
und
beginn
dein
Leben
nochmal
neu
Давай,
начни
свою
жизнь
заново
Hallo,
willkommen
in
den
Sixties
Привет,
добро
пожаловать
в
шестидесятые
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Herzlich
willkommen
in
den
Sixties
Сердечно
добро
пожаловать
в
шестидесятые
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Go
Mama,
go,
go,
go
Давай,
мамуля,
давай,
давай,
давай
Willkommen
in
den
Sixties
Добро
пожаловать
в
шестидесятые
Oh
oh
oh
oh
oh,
hey
Mama
О-о-о-о-о,
эй,
мамуля
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Hey
Mama,
hey
Mama,
gib
mir
die
Hand
Эй,
мамуля,
эй,
мамуля,
дай
мне
руку
Lass
uns
erstmal
halten
hier
am
Würstchenstand
Давай
сначала
перекусим
хот-догами
Hey
Mama,
hey
Mama,
zeig
was
du
kannst
Эй,
мамуля,
эй,
мамуля,
покажи,
на
что
ты
способна
Tracy,
ich
hab
Jahre
lang
schon
nicht
mehr
getanzt
Трейси,
я
уже
много
лет
не
танцевала
Sag
goodbye
(bye
bye)
zu
vergangenen
Tagen
Скажи
«прощай»
(прощай,
прощай)
прошлым
дням
Sei
dabei
wenn
was
Neues
beginnt
Будь
там,
где
начинается
новое
Einerlei
was
die
Anderen
sagen
Неважно,
что
говорят
другие
Denn
nur
wer
im
Leben
etwas
wagt
gewinnt
Потому
что
только
те,
кто
рискует,
выигрывают
в
жизни
Hallo,
willkommen
in
den
Sixties
Привет,
добро
пожаловать
в
шестидесятые
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Herzlich
willkommen
in
den
Sixties
Сердечно
добро
пожаловать
в
шестидесятые
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Go
Mama,
go,
go,
go
Давай,
мамуля,
давай,
давай,
давай
Willkommen
in
den
Sixties
Добро
пожаловать
в
шестидесятые
Oh
oh
oh
oh
oh,
hey
Mama
О-о-о-о-о,
эй,
мамуля
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Dieses
ist
der
Anbruch
einer
neuen
Zeit
Это
рассвет
новой
эры
Also
nimm
deine
Angst
wir
entsorgen
sie
heut'
Так
что
отбрось
свой
страх,
мы
избавимся
от
него
сегодня
Leg
dir
einen
Harrschnitt
und
'ne
Farbe
zu
Сделай
себе
стрижку
и
покрась
волосы
Denn
die
Welt
braucht
'nen
Star
der
so
ist
wie
du
Потому
что
миру
нужна
звезда,
такая
же,
как
ты
Lass
nicht
zu
dass
einer
dein
Glück
zerstört
Не
позволяй
никому
разрушить
твое
счастье
Uns
ein
kleines
bisschen
Lippenstift
ist
nie
verkehrt
Немного
помады
нам
никогда
не
повредит
Die
Zukunft
hat
Millionen
Wege
offensteh'n
Будущее
открывает
миллионы
путей
Und
die
lassen
sich
so
schön
auf
hohen
Hacken
geh'n
И
по
ним
так
приятно
ходить
на
высоких
каблуках
Du
findest
deinen
Stil
und
merkst
im
Handumdreh'n
Ты
найдешь
свой
стиль
и
в
мгновение
ока
поймешь
Du
bist
frisch,
du
bist
schön
nur
heraus
zum
Applaus
Ты
свежа,
ты
красива,
просто
выходи
на
аплодисменты
Mama,
lass
dich
seh'n
Мамуля,
покажи
себя
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Hey
Tracy,
hey
Baby,
schau
mich
an
Эй,
Трейси,
эй,
детка,
посмотри
на
меня
An
deiner
alten
Mutter
ist
noch
mächtig
was
dran
В
твоей
старушке-матери
еще
много
чего
есть
Hey
Tracy,
hey
Baby,
wir
sind
toll
Эй,
Трейси,
эй,
детка,
мы
потрясающие
Welches
Paar
wär'
auch
nur
halb
so
wundervoll
Какая
еще
пара
была
бы
хоть
наполовину
такой
же
замечательной
Und
vorbei
(bei
bei)
sind
die
farblosen
Tage
И
прошли
(прошли,
прошли)
бесцветные
дни
Ich
bin
frei
und
der
Himmel
ist
blau
Я
свободна,
и
небо
голубое
Fühl
mich
wohl
in
dem
Kleid
das
ich
trage
Мне
хорошо
в
этом
платье
Und
Lollobrigida
stehl'
ich
die
Schau
И
я
затмю
Лоллобриджиду
Nun
lebst
du
endlich
in
den
Sixties
Теперь
ты
наконец-то
живешь
в
шестидесятых
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Nun
lebst
du
endlich
in
den
Sixties
Теперь
ты
наконец-то
живешь
в
шестидесятых
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Go
Mama,
go,
go,
go
Давай,
мамуля,
давай,
давай,
давай
Willkommen
in
den
Sixties
Добро
пожаловать
в
шестидесятые
Seht
sie
euch
an
auch
an
ihr
ist
was
dran
Посмотрите
на
нее,
в
ней
что-то
есть
Unser
Star
Tracy
go,
go,
go
Наша
звезда
Трейси,
давай,
давай,
давай
Nun
lebst
du
endlich
in
den
Sixties
Теперь
ты
наконец-то
живешь
в
шестидесятых
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Nun
lebst
du
endlich
in
den
Sixties
Теперь
ты
наконец-то
живешь
в
шестидесятых
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Go
Mama,
go,
go,
go
Давай,
мамуля,
давай,
давай,
давай
Freu
dich
auf
die
Sixties
Радуйся
шестидесятым
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Go
Mama,
go,
go,
go
Давай,
мамуля,
давай,
давай,
давай
Uuh,
yeah
yeah,...
У-у,
да,
да,...
Hallo,
willkommen
in
den
Sixties
Привет,
добро
пожаловать
в
шестидесятые
Willkommen
in
den
"Six"
und
"ties"
und
das
Leben
ist
schön,
hey
yeah
yeah
Добро
пожаловать
в
«шести»
и
«десятые»,
и
жизнь
прекрасна,
эй,
да,
да
Hallo,
willkommen
in
den
Sixties
Привет,
добро
пожаловать
в
шестидесятые
Oh
oh,
yeah
yeah
yeah...
О-о,
да,
да,
да...
Hallo,
willkommen
in
den
Sixties
Привет,
добро
пожаловать
в
шестидесятые
Oh
yeah,
oh
yeah
yeah
yeah...
О,
да,
о,
да,
да,
да...
Go
Mama,
go,
go,
go
Давай,
мамуля,
давай,
давай,
давай
Go
Mama,
go,
go,
go
Давай,
мамуля,
давай,
давай,
давай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman
Attention! Feel free to leave feedback.