German Cast of "Hairspray" - Willkommen in den Sixties - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation German Cast of "Hairspray" - Willkommen in den Sixties




Willkommen in den Sixties
Добро пожаловать в шестидесятые
Hey Mama, hey Mama, guck dich um
Эй, мамуля, эй, мамуля, посмотри вокруг
Schau die Zeiten ändern sich um uns herum
Видишь, времена меняются вокруг нас
Hey Mama, hey Mama, glaube mir
Эй, мамуля, эй, мамуля, поверь мне
Denn ich bin mir sicher etwas schlummert in dir
Потому что я уверен, что что-то дремлет в тебе
Sag goodbye zu vergangenen Tagen
Скажи «прощай» прошлым дням
Mach dich frei und verlier' deine Scheu
Освободись и отбрось свои страхи
Sei dabei es ist Zeit was zu wagen
Дерзай, пришло время рискнуть
Komm und beginn dein Leben nochmal neu
Давай, начни свою жизнь заново
Hallo, willkommen in den Sixties
Привет, добро пожаловать в шестидесятые
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Herzlich willkommen in den Sixties
Сердечно добро пожаловать в шестидесятые
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Go Mama, go, go, go
Давай, мамуля, давай, давай, давай
Willkommen in den Sixties
Добро пожаловать в шестидесятые
Oh oh oh oh oh, hey Mama
О-о-о-о-о, эй, мамуля
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да
Hey Mama, hey Mama, gib mir die Hand
Эй, мамуля, эй, мамуля, дай мне руку
Lass uns erstmal halten hier am Würstchenstand
Давай сначала перекусим хот-догами
Hey Mama, hey Mama, zeig was du kannst
Эй, мамуля, эй, мамуля, покажи, на что ты способна
Tracy, ich hab Jahre lang schon nicht mehr getanzt
Трейси, я уже много лет не танцевала
Sag goodbye (bye bye) zu vergangenen Tagen
Скажи «прощай» (прощай, прощай) прошлым дням
Sei dabei wenn was Neues beginnt
Будь там, где начинается новое
Einerlei was die Anderen sagen
Неважно, что говорят другие
Denn nur wer im Leben etwas wagt gewinnt
Потому что только те, кто рискует, выигрывают в жизни
Hallo, willkommen in den Sixties
Привет, добро пожаловать в шестидесятые
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Herzlich willkommen in den Sixties
Сердечно добро пожаловать в шестидесятые
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Go Mama, go, go, go
Давай, мамуля, давай, давай, давай
Willkommen in den Sixties
Добро пожаловать в шестидесятые
Oh oh oh oh oh, hey Mama
О-о-о-о-о, эй, мамуля
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да
Dieses ist der Anbruch einer neuen Zeit
Это рассвет новой эры
Also nimm deine Angst wir entsorgen sie heut'
Так что отбрось свой страх, мы избавимся от него сегодня
Leg dir einen Harrschnitt und 'ne Farbe zu
Сделай себе стрижку и покрась волосы
Denn die Welt braucht 'nen Star der so ist wie du
Потому что миру нужна звезда, такая же, как ты
Wer, ich?
Кто, я?
Lass nicht zu dass einer dein Glück zerstört
Не позволяй никому разрушить твое счастье
Uns ein kleines bisschen Lippenstift ist nie verkehrt
Немного помады нам никогда не повредит
Die Zukunft hat Millionen Wege offensteh'n
Будущее открывает миллионы путей
Und die lassen sich so schön auf hohen Hacken geh'n
И по ним так приятно ходить на высоких каблуках
Du findest deinen Stil und merkst im Handumdreh'n
Ты найдешь свой стиль и в мгновение ока поймешь
Du bist frisch, du bist schön nur heraus zum Applaus
Ты свежа, ты красива, просто выходи на аплодисменты
Mama, lass dich seh'n
Мамуля, покажи себя
Oh, Mama
О, мамуля
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Hey Tracy, hey Baby, schau mich an
Эй, Трейси, эй, детка, посмотри на меня
An deiner alten Mutter ist noch mächtig was dran
В твоей старушке-матери еще много чего есть
Hey Tracy, hey Baby, wir sind toll
Эй, Трейси, эй, детка, мы потрясающие
Welches Paar wär' auch nur halb so wundervoll
Какая еще пара была бы хоть наполовину такой же замечательной
Und vorbei (bei bei) sind die farblosen Tage
И прошли (прошли, прошли) бесцветные дни
Ich bin frei und der Himmel ist blau
Я свободна, и небо голубое
Fühl mich wohl in dem Kleid das ich trage
Мне хорошо в этом платье
Und Lollobrigida stehl' ich die Schau
И я затмю Лоллобриджиду
Nun lebst du endlich in den Sixties
Теперь ты наконец-то живешь в шестидесятых
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Nun lebst du endlich in den Sixties
Теперь ты наконец-то живешь в шестидесятых
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Go Mama, go, go, go
Давай, мамуля, давай, давай, давай
Willkommen in den Sixties
Добро пожаловать в шестидесятые
Seht sie euch an auch an ihr ist was dran
Посмотрите на нее, в ней что-то есть
Unser Star Tracy go, go, go
Наша звезда Трейси, давай, давай, давай
Mama
Мамуля
Nun lebst du endlich in den Sixties
Теперь ты наконец-то живешь в шестидесятых
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Nun lebst du endlich in den Sixties
Теперь ты наконец-то живешь в шестидесятых
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Go Mama, go, go, go
Давай, мамуля, давай, давай, давай
Freu dich auf die Sixties
Радуйся шестидесятым
Go Mama
Давай, мамуля
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Go Mama, go, go, go
Давай, мамуля, давай, давай, давай
Uuh, yeah yeah,...
У-у, да, да,...
Hallo, willkommen in den Sixties
Привет, добро пожаловать в шестидесятые
Willkommen in den "Six" und "ties" und das Leben ist schön, hey yeah yeah
Добро пожаловать в «шести» и «десятые», и жизнь прекрасна, эй, да, да
Hallo, willkommen in den Sixties
Привет, добро пожаловать в шестидесятые
Oh oh, yeah yeah yeah...
О-о, да, да, да...
Hallo, willkommen in den Sixties
Привет, добро пожаловать в шестидесятые
Oh yeah, oh yeah yeah yeah...
О, да, о, да, да, да...
Go Mama, go, go, go
Давай, мамуля, давай, давай, давай
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
Go Mama, go, go, go
Давай, мамуля, давай, давай, давай





Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman


Attention! Feel free to leave feedback.