Germano Mathias feat. Zélia Duncan - Seu Cochilo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Germano Mathias feat. Zélia Duncan - Seu Cochilo




Seu Cochilo
Твой Стукач
O Zé, nessa de dedo duro, meu irmão?
Зе, ты что, стукачом заделался, братишка?
Que que é isso?
Что это такое?
Você aí, Seu Cochilo
Ты смотри-ка, Стукач
Não me trate assim
Не обращайся со мной так
Boca de siri, crocodilo
Рот на замок, крокодил
Que eu trato de mim
Я сам о себе позабочусь
Seu dedo duro
Твой язык, как помело
Pode me comprometer
Может меня подставить
Mas no futuro
Но в будущем
Sua barba poderá crescer
Твоя бородка может и отрасти
Você é mau elemento
Ты плохой человек
estou por dentro da situação
Я уже в курсе ситуации
Fecharei seu paletó
Застегну твой пиджачок
Com toda essa marra de leão
Со всей твоей львиной спесью
O que é isso, Zé?
Что это такое, Зе?
Não seja tão presepeiro
Не будь таким ябедой
Como é que é?
Как это понимать?
Corujão não é maneiro
Соглядатай это не круто
O seu baratino
Твоя дешевенькая уловка
É tão mixuruca para me engrupir
Слишком жалкая, чтобы меня обмануть
Uma grifa bateu para mim
Мне птичка напела
Que você tira onda de faquir (você aí)
Что ты строишь из себя факира (ты смотри-ка)
Você aí, Seu Cochilo
Ты смотри-ка, Стукач
Não me trate assim
Не обращайся со мной так
Boca de siri, crocodilo
Рот на замок, крокодил
Que eu trato de mim
Я сам о себе позабочусь
Seu dedo duro
Твой язык, как помело
Pode me comprometer
Может меня подставить
Mas no futuro
Но в будущем
Sua barba poderá crescer
Твоя бородка может и отрасти
Você é mau elemento
Ты плохой человек
estou por dentro da situação
Я уже в курсе ситуации
Fecharei seu paletó
Застегну твой пиджачок
Com toda essa marra de leão
Со всей твоей львиной спесью
O que é isso, Zé?
Что это такое, Зе?
Não seja tão presepeiro
Не будь таким ябедой
Como é que é?
Как это понимать?
Corujão não é maneiro
Соглядатай это не круто
O seu baratino
Твоя дешевенькая уловка
É tão mixuruca para me engrupir
Слишком жалкая, чтобы меня обмануть
Uma grifa bateu para mim
Мне птичка напела
Que você tira onda de faquir (você aí)
Что ты строишь из себя факира (ты смотри-ка)
Era o que faltava, Zé?
Только этого не хватало, да, Зе?






Attention! Feel free to leave feedback.