Lyrics and translation Germano - Dov'è che mi fa male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dov'è che mi fa male
Где болит?
E
come
ha
fatto
la
mia
anima
a
svuotarsi?
И
как
смогла
моя
душа
опустеть?
Come
le
tasche
di
un
signore
che
un
po'
troppo
spesso
Как
карманы
джентльмена,
который
слишком
часто
Va
a
scommettere
ai
cavalli
Ходит
ставить
на
лошадей.
E
nella
mia
città
sembra
tutto
un
carnevale
А
в
моём
городе
всё
похоже
на
карнавал,
Tutti
che
ridono,
si
mettono
una
maschera
Все
смеются,
надевают
маски,
Ma
io
mi
sento
uguale
Но
я
чувствую
себя
так
же.
E
mentre
i
centri
commerciali
si
riempiono
di
gente
И
пока
торговые
центры
заполняются
людьми,
In
fila
per
dimenticarsi
di
sé
Стоящими
в
очередях,
чтобы
забыть
о
себе,
I
tombini
sul
viale
si
riempiono
di
cicche
Канализационные
люки
на
проспекте
заполняются
окурками
E
di
parole
poco
usate
da
me
И
словами,
которые
я
редко
использую.
Comincio
a
domandarmi
se
sto
bene
oppure
male
Я
начинаю
спрашивать
себя,
хорошо
мне
или
плохо,
Se
mi
manchi
o
da
che
parte
mi
fa
male
Скучаю
ли
я
по
тебе
или
где
именно
болит,
Tra
il
ventricolo
sinistro
o
quello
destro
Между
левым
и
правым
желудочком,
Tra
lo
sterno,
in
mezzo
agli
occhi,
proprio
al
centro
Между
грудиной,
между
глаз,
прямо
в
центре.
Come
è
successo
che
non
ci
sentiamo
più?
Как
получилось,
что
мы
больше
не
слышим
друг
друга?
Perché
all'improvviso
un
ramo
di
ciliegio
si
è
staccato
Почему
вдруг
ветка
вишни
отломилась
E
non
torna
su
И
не
вернётся
обратно?
Come
hanno
fatto
i
lupi
a
diventare
i
cani?
Как
волки
стали
собаками?
E
a
resistere
al
freddo
e
agli
altri
lupi
И
как
они
пережили
холод
и
других
волков,
Che
volevano
mangiarli
Которые
хотели
их
съесть?
E
mentre
i
centri
cittadini
si
riempiono
di
gente
И
пока
центры
городов
заполняются
людьми,
In
fila
per
dimenticarsi
di
sé
Стоящими
в
очередях,
чтобы
забыть
о
себе,
E
i
tombini
sul
viale
si
riempiono
di
cicche
А
канализационные
люки
на
проспекте
заполняются
окурками
E
di
parole
poco
usate
da
me
И
словами,
которые
я
редко
использую.
Comincio
a
domandarmi
se
sto
bene
oppure
male
Я
начинаю
спрашивать
себя,
хорошо
мне
или
плохо,
Se
mi
manchi
o
da
che
parte
mi
fa
male
Скучаю
ли
я
по
тебе
или
где
именно
болит,
Tra
il
ventricolo
sinistro
o
quello
destro
Между
левым
и
правым
желудочком,
Tra
lo
sterno,
in
mezzo
agli
occhi,
proprio
al
centro
Между
грудиной,
между
глаз,
прямо
в
центре.
Uh-oh,
oh,
uh-oh,
oh
У-о,
о,
у-о,
о
Uh-oh,
oh,
uh-oh,
oh
У-о,
о,
у-о,
о
Comincio
a
domandarmi
se
sto
bene
oppure
male
Я
начинаю
спрашивать
себя,
хорошо
мне
или
плохо,
Se
mi
manchi
o
da
che
parte
mi
fa
male
Скучаю
ли
я
по
тебе
или
где
именно
болит,
Tra
il
ventricolo
sinistro
o
quello
destro
Между
левым
и
правым
желудочком,
Tra
lo
sterno,
in
mezzo
agli
occhi,
proprio
al
centro
Между
грудиной,
между
глаз,
прямо
в
центре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Andrea Germano', Matteo Cantaluppi
Album
Piramidi
date of release
10-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.