Germán Montero - Amantes Escondidos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Germán Montero - Amantes Escondidos




Amantes Escondidos
Hidden Lovers
A pesar del pasado
Despite the past
vivías el presente
You were living in the present
A pesar del presente
Despite the present
Creías en mi futuro
You believed in my future
A pesar del futuro que no puedo ofrecerte
Despite the future that I cannot offer you
Has dormido en mi mundo sin pensar en tu mundo
You have slept in my world without thinking about your world
A pesar de tu angustia
Despite your anguish
La sonrisa inventaste
You invented the smile
A pesar del silencio
Despite the silence
Nunca me preguntaste
You never asked me
Y a pesar de que viajas con las manos vacías
And despite the fact that you travel empty-handed
Has llenado mis manos de tu fe y tu alegría
You have filled my hands with your faith and your joy
Amantes escondidos y abrazados
Hidden lovers and embraced
Juntando en el silencio nuestros cuerpos
Joining our bodies in silence
Ya nada pudo ser disimulado
Nothing could be hidden anymore
Si estamos locamente enamorados
If we are madly in love
Amantes en lo malo y en lo bueno
Lovers in the bad and the good
Amantes en el alma y en el sexo
Lovers in the soul and in the sex
Si amar a dos personas es pecado
If loving two people is a sin
Entonces y yo no vamos al cielo
Then you and I are not going to heaven
Dime, ¿qué puede hacer que no te ame?
Tell me, what can make me not love you?
Si Dios fue quien te puso en mi camino
If God was the one who put you in my path
Y si no te quisiera ver conmigo
And if he didn't want to see you with me
Entonces no te hubiera conocido
Then I wouldn't have met you
Amantes escondidos y abrazados
Hidden lovers and embraced
Juntando en el silencio nuestros cuerpos
Joining our bodies in silence
Ya nada pudo ser disimulado
Nothing could be hidden anymore
Si estamos locamente enamorados
If we are madly in love
Amantes en lo malo y en lo bueno
Lovers in the bad and the good
Amantes en el alma y en el sexo
Lovers in the soul and in the sex
Si amar a dos personas es pecado
If loving two people is a sin
Entonces y yo no vamos al cielo
Then you and I are not going to heaven
Dime, ¿qué puede hacer que no te ame?
Tell me, what can make me not love you?
Si Dios fue quien te puso en mi camino
If God was the one who put you in my path
Y si no te quisiera ver conmigo
And if he didn't want to see you with me
Entonces no te hubiera conocido
Then I wouldn't have met you
Amantes escondidos
Hidden lovers





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.