Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagaría
con
mi
vida
Ich
würde
mit
meinem
Leben
bezahlen
Para
no
sentir
lo
que
ahora
estoy
sintiendo
Um
nicht
zu
fühlen,
was
ich
jetzt
fühle
Y
no
vivir
esta
agonía
Und
diese
Qual
nicht
zu
durchleben
De
tener
que
decirte
que
no
te
quiero
Dir
sagen
zu
müssen,
dass
ich
dich
nicht
liebe
Tú
no
vas
a
comprenderme
Du
wirst
mich
nicht
verstehen
Y
hasta
sentirás
odiarme
por
un
tiempo
Und
wirst
mich
sogar
eine
Zeit
lang
hassen
Te
resentirás
por
las
promesas
que
te
hice
Du
wirst
mir
die
Versprechen
vorwerfen,
die
ich
dir
gab
Me
preguntarás
por
qué
y
después
de
tanto
tiempo
Du
wirst
mich
fragen
warum,
und
das
nach
so
langer
Zeit
Pero
entenderás
cuando
te
cuente
que
es
muy
triste
Aber
du
wirst
verstehen,
wenn
ich
dir
sage,
wie
traurig
es
ist
Y
es
que
ya
no
puedo
aparentar
lo
que
no
siento
Dass
ich
nicht
mehr
vorgeben
kann,
was
ich
nicht
fühle
Compréndeme,
yo
no
quiero
hacerte
daño
Versteh
mich,
ich
will
dir
nicht
wehtun
Entiéndeme,
no
lo
hagamos
más
difícil
Begreif
mich,
mach
es
nicht
noch
schwerer
Castígame,
si
tú
quieres
no
me
hables
Bestraf
mich,
wenn
du
willst,
sprich
nicht
mit
mir
Pero
es
mejor
que
nuestra
relación
termine
Aber
es
ist
besser,
unsere
Beziehung
zu
beenden
Vas
a
llorar
intentando
comprenderme
Du
wirst
weinen
und
versuchen,
mich
zu
verstehen
También
lo
haré,
pues
jamás
pensaba
herirte
Ich
werde
es
auch,
denn
ich
wollte
dich
nie
verletzen
Pero
es
mejor
verte
triste
algunos
días
Aber
es
ist
besser,
dich
einige
Tage
traurig
zu
sehen
Que
el
resto
de
la
vida
tener
que
mentirte
Als
dich
das
ganze
Leben
lang
anzulügen
Yo
no
puedo
seguir
demostrándote
amor
Ich
kann
dir
keine
Liebe
mehr
zeigen
Me
da
miedo
mentir,
qué
tal
que
quede
sin
Dios
Ich
habe
Angst
zu
lügen,
was,
wenn
ich
ohne
Gott
dastehe
Y
después
quién
me
podrá
perdonar
Und
wer
könnte
mir
dann
vergeben
Perdóname,
yo
no
quiero
hacerte
daño
Vergib
mir,
ich
will
dir
nicht
wehtun
Entiéndeme,
no
lo
hagamos
más
difícil
Begreif
mich,
mach
es
nicht
noch
schwerer
Castígame,
si
tú
quieres
no
me
hables
Bestraf
mich,
wenn
du
willst,
sprich
nicht
mit
mir
Pero
es
mejor
que
nuestra
relación
termine
Aber
es
ist
besser,
unsere
Beziehung
zu
beenden
Vas
a
llorar
intentando
comprenderme
Du
wirst
weinen
und
versuchen,
mich
zu
verstehen
También
lo
haré,
pues
jamás
pensaba
herirte
Ich
werde
es
auch,
denn
ich
wollte
dich
nie
verletzen
Pero
es
mejor
verte
triste
algunos
días
Aber
es
ist
besser,
dich
einige
Tage
traurig
zu
sehen
Que
el
resto
de
la
vida
tener
que
mentirte
Als
dich
das
ganze
Leben
lang
anzulügen
Yo
no
puedo
seguir
demostrándote
amor
Ich
kann
dir
keine
Liebe
mehr
zeigen
Me
da
miedo
mentir,
qué
tal
que
quede
sin
Dios
Ich
habe
Angst
zu
lügen,
was,
wenn
ich
ohne
Gott
dastehe
Y
después
quién
me
podrá
perdonar
Und
wer
könnte
mir
dann
vergeben
Perdóname,
yo
no
quiero
hacerte
daño
Vergib
mir,
ich
will
dir
nicht
wehtun
Entiéndeme,
no
lo
hagamos
más
difícil
Begreif
mich,
mach
es
nicht
noch
schwerer
Castígame,
si
tú
quieres
no
me
hables
Bestraf
mich,
wenn
du
willst,
sprich
nicht
mit
mir
Pero
es
mejor
que
nuestra
relación
termine
Aber
es
ist
besser,
unsere
Beziehung
zu
beenden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Castillo Utria Wilfran
Attention! Feel free to leave feedback.