Germán Montero - Indispensable - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Germán Montero - Indispensable




Indispensable
Indispensable
Tienes el control de lo que pienso
You have control over what I think
De lo que imagino
Of what I imagine
Tienes todo lo que quiero
You have everything I want
Lo que necesito
What I need
Tienes algo que me envuelve
You have something that surrounds me
Y me hace cautivo
And makes me captive
Que me calma y que me enciende
That calms me and that turns me on
La primera vez que me miré en tus ojos
The first time I looked in your eyes
Supe que no había que ser un adivino
I knew I didn't have to be a fortune teller
Para comprender que el resto de mi vida
To understand that for the rest of my life
Era indispensable vivirla contigo
It was indispensable to live it with you
La primera vez que acaricie tu cuerpo
The first time I caressed your body
Pude comprobar que existe el paraíso
I was able to verify that paradise exists
No hace falta darle vuelta al universo
There is no need to turn the universe upside down
Solo basta con haberte conocido
Just having met you is enough
Tengo titulado el sentimiento
I have the feeling titled
Con tu nombre y apellido
With your first and last name
Y es que todo lo que tengo
And it's that everything I have
Es tuyo ya no es mío
Is yours not mine anymore
Tienes algo que me tienta
You have something that tempts me
Que me vuelve adicto
That makes me addictive
A tu forma de quererme
To the way you love me
La primera vez que me miré en tus ojos
The first time I looked in your eyes
Supe que no había que ser un adivino
I knew I didn't have to be a fortune teller
Para comprender que el resto de mi vida
To understand that for the rest of my life
Era indispensable vivirla contigo
It was indispensable to live it with you
La primera vez que acaricie tu cuerpo
The first time I caressed your body
Pude comprobar que existe el paraíso
I was able to verify that paradise exists
No hace falta darle vuelta al universo
There is no need to turn the universe upside down
Solo basta con haberte conocido
Just having met you is enough
Indispensable como el aire eres tuuuu
You are indispensable like the air
Indispensable como el agua eres tuuuu
You are indispensable like water
La primera vez que me miré en tus ojos
The first time I looked in your eyes
Supe que no había que ser un adivino
I knew I didn't have to be a fortune teller
Para comprender que el resto de mi vida
To understand that for the rest of my life
Era indispensable vivirla contigo
It was indispensable to live it with you
La primera vez que acaricie tu cuerpo
The first time I caressed your body
Pude comprobar que existe el paraíso
I was able to verify that paradise exists
No hace falta darle vuelta al universo
There is no need to turn the universe upside down
Solo basta con haberte conocido
Just having met you is enough
La primera vez que me miré en tus ojos
The first time I looked in your eyes
Supe que no había que ser un adivino
I knew I didn't have to be a fortune teller
Para comprender que el resto de mi vida
To understand that for the rest of my life
Era indispensable vivirla contigo
It was indispensable to live it with you
La primera vez que acaricie tu cuerpo
The first time I caressed your body
Pude comprobar que existe el paraíso
I was able to verify that paradise exists
No hace falta darle vuelta al universo
There is no need to turn the universe upside down
Solo basta con haberte conocido
Just having met you is enough






Attention! Feel free to leave feedback.