Lyrics and translation Germán Montero - Júrame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
el
silencio
se
convierte
Иногда
молчание
превращается
En
una
daga
que
te
advierte
В
кинжал,
который
предупреждает
Que
lo
mejor
de
ti
se
quiere
ir
sin
mi
Что
лучшая
часть
тебя
хочет
уйти
без
меня
Y
tu
esta
vez
has
decidido
no
llevarme
И
на
этот
раз
ты
решила
не
брать
меня
с
собой
Te
vas
asi
sin
avisar
Ты
уходишь
вот
так,
без
предупреждения
Sin
preguntarme
Не
спрашивая
меня
Si
lo
mejor
de
mi
eres
tu
Являюсь
ли
я
лучшей
твоей
частью
Hoy
encontré
en
el
diario
de
tus
ojos
Сегодня
я
нашел
в
дневнике
твоих
глаз
El
crucigrama
de
tu
alma
Кроссворд
твоей
души
Y
no
aparezco
ahí
И
меня
там
нет
Presiento
que
alguien
mas
oh
oh
Похоже,
кто-то
другой,
о-о-о
Que
no
estas
involucrada
en
este
adiós
Что
ты
не
причастна
к
этому
прощанию
Que
te
puedo
dar
la
espalda
sin
temor
Что
я
могу
повернуться
к
тебе
спиной
без
страха
Que
mi
a
la
monotonia
se
acerco
y
nos
mato
Что
моя
монотонность
подошла
и
убила
нас
Que
no
escondes
nada
mas
placer
temor
Что
не
скрываешь
ничего,
кроме
наслаждения
и
страха
Que
en
la
escena
solo
estamos
tu
y
yo
Что
в
этом
представлении
только
ты
и
я
Jurame
que
todo
fue
cuestion
de
dios
Поклянись,
что
все
было
вопросом
бога
Y
de
los
dos...
И
нас
двоих...
Sepultare
este
amor
en
algún
tiempo
Я
похороню
эту
любовь
когда-нибудь
En
ataúdes
del
momento
В
гробах
момента
Y
me
reiré
de
ti
И
буду
смеяться
над
тобой
Que
me
perdiste
así
Что
ты
потеряла
меня
вот
так
Cuando
el
futuro
Когда
будущее
Rompa
el
voto
de
silencio
Нарушит
обет
молчания
Ahí
por
fin
veras
en
oro
И
тогда
ты
наконец
увидишь,
дорогая
Cuanto
peso
Сколько
груза
O
mejor
comienza
a
hablar
de
ti
Или
лучше
начни
говорить
о
себе
Que
no
estas
involucrada
en
este
adiós
Что
ты
не
причастна
к
этому
прощанию
Que
te
puedo
dar
la
espalda
sin
temor
Что
я
могу
повернуться
к
тебе
спиной
без
страха
Que
mi
a
la
monotonia
se
acerco
y
nos
mato
Что
моя
монотонность
подошла
и
убила
нас
Que
no
escondes
nada
mas
placer
temor
Что
не
скрываешь
ничего,
кроме
наслаждения
и
страха
Que
en
la
escena
solo
estamos
tu
y
yo
Что
в
этом
представлении
только
ты
и
я
Jurame
que
todo
fue
cuestion
de
dios
Поклянись,
что
все
было
вопросом
бога
Que
no
escondes
nada
mas
placer
temor
Что
не
скрываешь
ничего,
кроме
наслаждения
и
страха
Que
en
la
escena
solo
estamos
tu
y
yo
Что
в
этом
представлении
только
ты
и
я
Jurame
que
todo
fue
cuestion
de
dios
Поклянись,
что
все
было
вопросом
бога
Sepultare
este
amor
en
algún
tiempo
Я
похороню
эту
любовь
когда-нибудь
En
ataúdes
del
momento
В
гробах
момента
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilfran Castillo Utria
Attention! Feel free to leave feedback.