Lyrics and translation Germán Montero - La Pijama - [Versión Radio]
La Pijama - [Versión Radio]
Пижамка - [Радио-версия]
Definitivamente,
Достало,
я
устал
от
твоих
Ya
me
siento
cansado
Закидонов,
пренебрежений,
De
todos
tus
desplantes,
Ты
доводишь,
я
измучен,
Me
tienes
agotado.
Мне
надоели
твои
фокусы.
Tú
siempre
te
aprovechas,
Ты
вечно
мною
пользуешься,
De
mí
estás
abusando,
Садишься
на
шею,
нагло,
Me
tratas
como
un
perro
Орудуешь,
как
своим
псом,
Y
yo
tanto
que
te
amo.
А
я
тебя
люблю.
Mi
amor
te
vengo
a
decir
Скажу
тебе,
любимая,
Que
ya
no
voy
a
estar
así,
Терпеть
не
стану
больше
так,
Ya
me
tienes
hasta
el
gorro,
Ты
достала,
нет
уж,
хватит,
Yo
ya
me
cansé
de
ti.
Я
не
вывожу
тебя.
Mira
son
muchas
las
cosas
Слушай,
есть
ещё
моменты,
Que
te
voy
a
confesar,
Признаюсь
в
них
тебе,
Mientras
que
tú
andas
de
fiesta
Гуляя
по
тусовкам
Yo
me
encierro
en
ese
bar
Я
напиваюсь
в
баре
том,
En
donde
te
conocí
Где
познакомились
мы,
Y
me
enamoré
de
ti,
И
я
влюбился
в
тебя,
Eras
mi
linda
princesa
Тогда
ты
была
принцессой,
No
pensé
fueras
así.
Я
б
не
подумал
никогда.
Ya
te
dicen
la
pijama,
Тебя
прозвали
Пижамкой,
Con
todos
vas
a
dormir,
С
кем
ни
попадя
ложишься,
Yo
no
creí
éstas
cosas,
Не
верил,
но
услышал
Jamás
lo
pensé
de
ti.
И
поразился,
это
правда.
Yo
enamorado
de
ti,
Я
ж
влюблён
по
уши,
Tú
te
has
burlado
de
mi,
А
ты
смеялась
надо
мной,
Mi
amor
fue
ciego
y
tú
puta
Любил
тебя
слепо,
а
ты
Quiero
que
te
largues
ya
de
mí.
Оказалась
шлюхой,
уходи.
Tú
que
andas
de
palo
en
palo,
Ты
шляешься
то
с
одним,
Cachora
te
han
de
decir,
То
с
другим,
потаскуха
ты,
Ya
me
tienes
hasta
el
gorro,
Ты
достала,
нет
уж,
хватит,
Yo
ya
me
cansé
de
ti.
Я
не
вывожу
тебя.
Mira
son
muchas
las
cosas
Слушай,
есть
ещё
моменты,
Que
te
voy
a
confesar,
Признаюсь
в
них
тебе,
Mientras
que
tú
andas
de
fiesta
Гуляя
по
тусовкам
Yo
me
encierro
en
ese
bar
Я
напиваюсь
в
баре
том,
En
donde
te
conocí
Где
познакомились
мы,
Y
me
enamoré
de
ti,
И
я
влюбился
в
тебя,
Eras
mi
linda
princesa
Тогда
ты
была
принцессой,
No
pensé
fueras
así.
Я
б
не
подумал
никогда.
Ya
te
dicen
la
pijama,
Тебя
прозвали
Пижамкой,
Con
todos
vas
a
dormir,
С
кем
ни
попадя
ложишься,
Yo
no
creí
éstas
cosas,
Не
верил,
но
услышал
Jamás
lo
pensé
de
ti.
И
поразился,
это
правда.
Yo
enamorado
de
ti,
Я
ж
влюблён
по
уши,
Tú
te
has
burlado
de
mi,
А
ты
смеялась
надо
мной,
Mi
amor
fue
ciego
y
tú
puta
Любил
тебя
слепо,
а
ты
Quiero
que
te
largues
ya
de
mí,
Оказалась
шлюхой,
уходи,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.