Germán Montero - Quién - translation of the lyrics into German

Quién - Germán Monterotranslation in German




Quién
Wer
Como si nada pasará
Als ob nichts geschehen wäre
Nunca te despides
Verabschiedest du dich nie
Ya cuando te marchas
Wenn du schon gehst
Dices que yo soy el que te rechaza
Sagst du, ich sei derjenige, der dich zurückweist
Dime quien te entiende
Sag mir, wer versteht dich
Sabes que me estoy muriendo por besar boca y entregarte todo
Du weißt, dass ich sterbe vor Verlangen, deinen Mund zu küssen und dir alles zu geben
Cómo orgullo me hace tocar fondo
Wie dein Stolz mich den Boden berühren lässt
Y quedó cómo un tonto
Und ich stehe da wie ein Dummkopf
Las palabras se las lleva el viento
Worte trägt der Wind davon
Son tus indirectas que al cantarte versos ya lo
Es sind deine Andeutungen, wenn ich dir Verse singe, ich hab's schon
Intente con palabras lo que quieres es un besó.
mit Worten versucht, doch was du willst, ist ein Kuss.
Un besó que te eleve al cielo y nunca se terminé y dure un
Ein Kuss, der dich in den Himmel hebt und niemals endet und
Largo tiempo hasta gotar mi existencia y morirnos de viejo
eine lange Zeit andauert, bis mein Leben endet und wir alt zusammen sterben
Dejemos el orgullo a un lado y vamos a querernos sin complicaciones
Lass uns den Stolz beiseitelegen und uns ohne Komplikationen lieben
Despertemos todas nuestras sensaciones sin importar que digan
Lass uns all unsere Empfindungen wecken, egal was andere sagen
Sencilla, hermosa y emotiva eres lo que yo buscó y como me
Einfach, schön und gefühlvoll bist du, was ich suche und wie du mich
Facinas cada vez que sonríes me robas la vida, quiero que seas mía
faszinierst; jedes Mal, wenn du lächelst, raubst du mir den Verstand, ich will, dass du mein bist
Las personas se las lleva el viento
Menschen trägt der Wind davon
Son tus indirectas al cantarte versos
Es sind deine Andeutungen, wenn ich dir Verse singe
Ya lo intenté con palabras lo que quieres es un beso,
Ich habe es schon mit Worten versucht, doch was du willst, ist ein Kuss,
Un besó que te eleve al cielo y nunca se terminé y dure un
Ein Kuss, der dich in den Himmel hebt und niemals endet und
Largo tiempo hasta agotar mi existencia y morirnos de viejo
eine lange Zeit andauert, bis mein Leben endet und wir alt zusammen sterben
Chiquilla
Kleine






Attention! Feel free to leave feedback.