Germán Montero - Y No Me Voy a Morir - translation of the lyrics into German

Y No Me Voy a Morir - Germán Monterotranslation in German




Y No Me Voy a Morir
Und ich werde nicht sterben
Yo no puedo guardar silencio
Ich kann nicht schweigen
Entre tu partida
Bei deinem Abschied
Menos llovia esto es solo llanto
Weniger regnet es, das sind nur Tränen
No te equivoques
Irre dich nicht
Pues a veces se pierde mas
Denn manchmal verliert man mehr
Cuando te has marchado
Wenn du gegangen bist
Cuando dejas en soledad
Wenn du allein lässt
A quien si te ha amado
Jemanden, der dich wirklich geliebt hat
Entre sombras y las distancias
Zwischen Schatten und Entfernungen
Dire tu nombre
Werfe ich deinen Namen
Ire a buscarte por los caminos
Ich werde dich suchen auf den Wegen
Por donde andamos
Die wir gegangen sind
Y te juro que aun que me duela
Und ich schwöre dir, auch wenn es weh tut
Yo soy un hombre
Bin ich ein Mann
Y te juro tambien que tu
Und ich schwöre dir auch, dass du
Eras mi llanto
Meine Tränen warst
Que no me voy a morir
Dass ich nicht sterben werde
Si tu no estas junto a mi
Wenn du nicht bei mir bist
Por que te voy a olvidar
Weil ich dich vergessen werde
Y te vas a arrepentir
Und du wirst es bereuen
Cuando empieces a sentir
Wenn du beginnst zu fühlen
Que si te ame de verdad
Dass ich dich wirklich geliebt habe
Vendras a mi con mas fuerza
Du wirst zu mir kommen mit mehr Kraft
Que las olas del mar
Als die Wellen des Meeres
Y no te voy a escuchar
Und ich werde dich nicht hören
Por que me dejas asi
Weil du mich so verlässt
Como una persona mas
Wie eine weitere Person
Que se despide de ti
Die sich von dir verabschiedet
Cuando regreses a mi
Wenn du zu mir zurückkehrst
Yo no te voy a abrazar
Werbe ich dich nicht umarmen
Y nada va a ser igual
Und nichts wird mehr gleich sein
Por que este adios es el fin
Weil dieses Lebewohl das Ende ist
Por que no quiero vivir
Weil ich nicht leben will
Un solo instante sin ti
Einen einzigen Moment ohne dich
Y no me quiero alejar
Und ich will mich nicht entfernen
Por un minuto de ti
Für eine Minute von dir
Pero te voy a olvidar
Aber ich werde dich vergessen
Si tu te alejas de mi
Wenn du dich von mir entfernst
Que no me voy a morir
Dass ich nicht sterben werde
Si tu no estas junto a mi
Wenn du nicht bei mir bist
Por que te voy a olvidar
Weil ich dich vergessen werde
Y te vas a arrepentir
Und du wirst es bereuen
Cuando empieces a sentir
Wenn du beginnst zu fühlen
Que si te ame de verdad
Dass ich dich wirklich geliebt habe
Cuando regreses a mi
Wenn du zu mir zurückkehrst
Yo no te voy a abrazar
Werbe ich dich nicht umarmen
Yo no te voy a abrazar
Werbe ich dich nicht umarmen
Que no me voy a morir
Dass ich nicht sterben werde
Si tu no estas junto a mi
Wenn du nicht bei mir bist
Por que te voy a olvidar
Weil ich dich vergessen werde
Y te vas a arrepentir
Und du wirst es bereuen
Cuando empieces a sentir
Wenn du beginnst zu fühlen
Que si te ame de verdad
Dass ich dich wirklich geliebt habe
Vendras a mi con mas fuerza
Du wirst zu mir kommen mit mehr Kraft
Que las olas del mar
Als die Wellen des Meeres
Y no te voy a escuchar
Und ich werde dich nicht hören
Por que me dejas asi
Weil du mich so verlässt
Como una persona mas
Wie eine weitere Person
Que se despide de ti
Die sich von dir verabschiedet
Cuando regreses a mi
Wenn du zu mir zurückkehrst
Yo no te voy a abrazar
Werbe ich dich nicht umarmen
Y nada va a ser igual
Und nichts wird mehr gleich sein
Por que este adios es el fin
Weil dieses Lebewohl das Ende ist
Por que no quiero vivir
Weil ich nicht leben will
Un solo instante sin ti
Einen einzigen Moment ohne dich
Y no me quiero alejar
Und ich will mich nicht entfernen
Por un minuto de ti
Für eine Minute von dir
Pero te voy a olvidar
Aber ich werde dich vergessen
Si tu te alejas de mi
Wenn du dich von mir entfernst
Y no me voy a morir.!
Und ich werde nicht sterben!





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.