Gerry Beckley - Lifeline - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerry Beckley - Lifeline




You're really walking on
Ты действительно идешь по
A tightrope baby
натянутому канату, детка
I don't know how you missed the danger signs
Я не знаю, как ты пропустила знаки опасности
Or maybe thinking that
Или, может быть, думала, что
There's no hope, maybe
Надежды нет, может быть
You're running out of time
У тебя заканчивается время
'Cause I know
Потому что я знаю
Life is a river we must go with the flow
Жизнь - это река, мы должны плыть по течению
All in the same boat
Все в одной лодке
Oh, no
О, нет
Someone is overboard
Кто-то за бортом
Throw the lifeline
Бросай спасательный круг
You always take it to
Ты всегда берешь его, чтобы
The furthest limit
Самый дальний предел
Then you wonder why
Потом ты удивляешься, почему
You step right in it
Ты наступаешь прямо на него
Soon you're yelling
Вскоре ты кричишь
Can you wait a minute
Можешь подождать минутку
'Cause you're out of time
Потому что у тебя нет времени
'Cause I know
Потому что я знаю
Life is a river we must go with the flow
Жизнь - это река, мы должны плыть по течению
All in the same boat
Все в одной лодке
Oh, no
О, нет
Someone is overboard
Кто-то оказался за бортом
Throw the lifeline
Бросьте спасательный круг
Everybody's in a world of trouble
У всех в мире проблемы
It's been forever since
Прошла вечность с тех пор, как
We crossed the line
Мы пересекли черту
Spend your life living in a bubble
Проводи свою жизнь, живя в пузыре
Almost all the time
Почти все время
Throw me a lifeline
Брось мне спасательный круг
Give me a lifeline
Дай мне спасательный круг
Give me a lifeline
Дай мне спасательный круг
'Cause I know
Потому что я знаю
Life is a river we must go with the flow
Жизнь - это река, мы должны плыть по течению
All in the same boat
Все в одной лодке
Oh, no
О, нет
Someone is overboard
Кто-то за бортом
Throw the lifeline
Бросьте спасательный круг
'Cause I know
Потому что я знаю
Life is a river we must go with the flow
Жизнь - это река, мы должны плыть по течению
All in the same boat
Все в одной лодке
Oh, no
О, нет
Someone is overboard
Кто-то за бортом
Throw the lifeline
Бросьте спасательный круг





Writer(s): Gerald L. Beckley


Attention! Feel free to leave feedback.