Lyrics and translation Gerry Rafferty - Another World
If
there's
a
reason
on
earth
to
believe
in
me
Есть
ли
на
свете
причина
верить
в
меня?
After
all
those
hard
times
we've
been
through
После
всех
тех
трудных
времен,
через
которые
мы
прошли.
If
there's
just
one
thing
you
can
see
in
me
Если
есть
хоть
что-то,
что
ты
видишь
во
мне
...
I
will
give
my
love
to
you
Я
подарю
тебе
свою
любовь.
I
will
give
my
love
to
you
Я
подарю
тебе
свою
любовь.
There's
a
star
that
shines
bright
on
the
two
of
us
Есть
звезда,
которая
ярко
светит
нам
обоим.
Even
when
we
feel
so
far
apart
Даже
когда
мы
чувствуем
себя
так
далеко
друг
от
друга.
There
is
something
so
real
between
the
two
of
us
Между
нами
что-то
настоящее.
I
can
see
your
loving
heart
Я
вижу
твое
любящее
сердце.
I
can
see
your
loving
heart
(oh
yeah)
Я
вижу
твое
любящее
сердце
(О
да).
Love
is
the
answer,
yes
love
is
the
key
Любовь-это
ответ,
да,
любовь-это
ключ.
That
opens
the
door
to
eternity
Это
открывает
дверь
в
вечность.
Love
is
to
be
in
the
moment
where
we
can
be
free
Любовь
- это
момент,
когда
мы
можем
быть
свободны.
Love
is
the
only
reality.
Любовь-единственная
реальность.
If
we
ever
should
meet
in
another
world
Если
мы
когда
нибудь
встретимся
в
другом
мире
If
we
both
come
in
out
of
the
cold
Если
мы
оба
выйдем
из
холода
...
If
we
ever
should
meet
in
another
life
Если
мы
когда
нибудь
встретимся
в
другой
жизни
I
will
recognise
your
soul
Я
узнаю
твою
душу.
I
will
recognise
your
soul
Я
узнаю
твою
душу.
(Oh
yes
I
will
baby,
recognise
your
soul
yeah)
(О
да,
я
узнаю
твою
душу,
детка)
(I
will
recognise,
recognise
your
soul)
(Я
узнаю,
узнаю
твою
душу)
The
original
version
from
Another
World
Оригинальная
версия
из
другого
мира.
If
there's
a
reason
on
earth
to
believe
in
me
Есть
ли
на
свете
причина
верить
в
меня?
After
all
of
those
times
we've
been
through
После
всего,
что
мы
пережили.
If
there's
just
one
thing
left
that
you
see
in
me
Если
есть
хоть
что-то,
что
ты
видишь
во
мне
...
I
will
give
my
love
to
you
Я
подарю
тебе
свою
любовь.
I
will
give
my
love
to
you
Я
подарю
тебе
свою
любовь.
If
the
sun
don't
shine
bright
on
the
two
of
us
Если
солнце
не
будет
ярко
светить
нам
обоим
...
Now
that
we're
so
far
apart
Теперь,
когда
мы
так
далеко
друг
от
друга.
There
was
something
so
real
between
the
two
of
us
Между
нами
было
что-то
настоящее.
I
could
see
your
loving
heart
Я
видел
твое
любящее
сердце.
I
could
see
your
loving
heart
(oh
yeah)
Я
мог
видеть
твое
любящее
сердце
(О
да).
Storm
in
the
morning
but
still
as
the
night
Буря
утром,
но
тихая,
как
ночь.
We
sever
the
moon
that
keeps
crying
Мы
разрываем
Луну,
которая
продолжает
плакать.
Better
to
be
in
the
moment
or
lost
in
the
past
Лучше
быть
в
настоящем
или
затеряться
в
прошлом.
Like
a
rainbow
that's
shining
upon
me
Как
радуга,
которая
сияет
надо
мной.
If
we
ever
should
meet
in
another
world
Если
мы
когда
нибудь
встретимся
в
другом
мире
If
we
both
come
in
out
of
the
cold
Если
мы
оба
выйдем
из
холода
...
If
we
ever
should
meet
in
another
life
Если
мы
когда
нибудь
встретимся
в
другой
жизни
I
will
recognise
your
soul
Я
узнаю
твою
душу.
I
will
recognise
your
soul
Я
узнаю
твою
душу.
(Oh
yes
I
would
baby,
recognise
your
soul
yeah)
(О
да,
я
бы
узнал
твою
душу,
детка,
да)
(I
would
recognise,
recognise
your
soul)
(Я
бы
узнал,
узнал
твою
душу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerry Rafferty
Attention! Feel free to leave feedback.