Lyrics and translation Gerry Rafferty - Half a Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half a Chance
Половина шанса
Goin'
down
a
dusty
road,
I
turned
my
head
âround
Еду
по
пыльной
дороге,
оглядываюсь
назад,
Looking
for
somewhere
to
go,
a
place
to
lay
my
head
down
Ищу,
куда
бы
податься,
где
головушку
приклонить.
Check
into
a
small
hotel
and
there
before
my
eyes
Захожу
в
небольшой
отель,
и
вот,
пред
моими
глазами,
Stood
a
man
with
a
trumpet
in
his
hand
Стоит
мужчина
с
трубой
в
руке,
Trying
to
make
the
people
understand,
he
stops
and
sighs
and
says
Пытается
достучаться
до
людей,
останавливается,
вздыхает
и
говорит:
"Half
a
chance
"Половина
шанса,
Give
the
singers
half
a
chance
and
they'll
sing
and
dance
through
the
night
Дай
певцам
половину
шанса,
и
они
будут
петь
и
танцевать
всю
ночь
напролёт.
Lend
an
ear,
please
Прислушайся,
пожалуйста,
And
the
band
will
play
the
things
you'll
want
to
hear
И
оркестр
сыграет
то,
что
ты
захочешь
услышать.
There's
no
doubt
Нет
никаких
сомнений,
That
before
tonight
is
over
you'll
scream
and
shout
âHip
hooray!'
Что
до
конца
вечера
ты
будешь
кричать
и
вопить:
"Ура!"
There
is
only
one
more
thing
I'd
like
to
say"
Хочу
сказать
ещё
кое-что".
Spoke
about
the
well-known
faces
appearing
in
the
show
Рассказал
об
известных
лицах,
выступающих
в
шоу.
Star
attraction
of
the
evening
would
be
Billy
with
his
big
banjo
Гвоздём
программы
вечера
будет
Билли
со
своим
большим
банджо.
But
first
of
all,
a
sweet
little
lady
who'd
have
us
all
screamin'
for
more
Но
сначала,
милая
леди,
которая
заставит
нас
всех
кричать
"ещё!",
Lily,
the
striptease
queen
with
the
biggest
pair
you've
ever
seen.
Лили,
королева
стриптиза
с
самой
большой
парой,
которую
ты
когда-либо
видел.
Down
and
down
Вниз,
и
ещё
ниже
Went
her
long
black
stockings
and,
as
they
hit
the
ground,
the
boys
went
mad
Опускались
её
длинные
чёрные
чулки,
и,
как
только
они
коснулись
пола,
парни
сошли
с
ума.
Everyone
agreed
Все
согласились,
That
it
was
the
greatest
time
they'd
ever
had
Что
это
было
лучшее
время,
которое
они
когда-либо
проводили.
On
and
on
Дальше,
и
дальше.
Now
the
night
was
nearly
over
except
for
Billy
and
his
big
banjo
Ночь
уже
почти
закончилась,
осталось
только
выступление
Билли
с
его
большим
банджо.
Billy
sang
a
song
called
âThe
Truckdriver
Man'
Билли
спел
песню
под
названием
"Дальнобойщик",
And
we
joined
in
for
a
chorus
or
two
and
then
I
went
to
bed.
Мы
подпели
пару
раз
припев,
а
потом
я
пошёл
спать.
"Half
a
chance
"Половина
шанса,
Give
the
singers
half
a
chance
and
they'll
sing
and
dance
through
the
night
Дай
певцам
половину
шанса,
и
они
будут
петь
и
танцевать
всю
ночь
напролёт.
Lend
an
ear,
please
Прислушайся,
пожалуйста,
And
the
band
will
play
the
things
you'll
want
to
hear
И
оркестр
сыграет
то,
что
ты
захочешь
услышать.
There's
no
doubt
Нет
никаких
сомнений,
That
before
tonight
is
over
you'll
scream
and
shout
âHip
hooray!'
Что
до
конца
вечера
ты
будешь
кричать
и
вопить:
"Ура!"
There
is
only
one
more
thing
I'd
like
to
say"
Хочу
сказать
ещё
кое-что".
Electric
Guitar:
Alan
Parker
Электрогитара:
Алан
Паркер
Piano:
Tom
Parker
Фортепиано:
Том
Паркер
Bass:
Gary
Taylor
Бас-гитара:
Гэри
Тейлор
Drums:
Henry
Spinetti
Ударные:
Генри
Спинетти
Lead
Vocals:
Gerry
Rafferty
Ведущий
вокал:
Джерри
Рафферти
Backing
Vocals:
Gerry
Rafferty
/ Joe
Egan
Бэк-вокал:
Джерри
Рафферти
/ Джо
Иган
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerry Rafferty
Attention! Feel free to leave feedback.