Lyrics and translation Gerry Rafferty - Island - 2011 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Island - 2011 Remastered Version
Остров - ремастированная версия 2011
Wake
up
my
love
Проснись,
моя
любимая,
The
sun
is
shinin?
out
that
blue
sky
up
above
Солнце
светит
в
голубом
небе,
It?
s
a
brand
new
day
Это
совершенно
новый
день,
Let?
s
walk
outside
and
let
that
breeze
Давай
выйдем
на
улицу
и
позволим
ветерку
Blow
all
our
cares
away
Унести
все
наши
заботы
прочь.
You
know
that
we
been
there
in
that
city
life
Знаешь,
мы
были
там,
в
городской
жизни,
We?
ve
been
strangers
for
so
long
Мы
были
так
долго
чужими
друг
другу.
Now
that
I
feel
like
I
know
you
again
Теперь,
когда
я
чувствую,
что
снова
знаю
тебя,
I
want
to
stay
Я
хочу
остаться.
So
long
ago,
yeah
Так
давно,
да,
We
had
a
love
so
warm
and
bright
У
нас
была
такая
теплая
и
яркая
любовь,
When
we
had
just
begun
Когда
мы
только
начинали.
That
was
my
last
dream
Это
был
мой
последний
сон.
Since
then
I?
ve
watched
the
rest
crumble
one
by
one
С
тех
пор
я
наблюдал,
как
все
остальное
рушится
одно
за
другим.
Since
we?
ve
been
on
this
island,
yeah,
it?
s
felt
so
right
С
тех
пор,
как
мы
оказались
на
этом
острове,
все
так
правильно.
It?
s
gettin?
closer
now
everyday
Мы
становимся
ближе
с
каждым
днем.
Now
that
I
feel
like
I
know
you
again
Теперь,
когда
я
чувствую,
что
снова
знаю
тебя,
I
want
to
stay
Я
хочу
остаться.
Sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la
Ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла
Sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la
Ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла
Sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la
Ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла
Sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la
Ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла
You
know
that
on
my
own,
I
don?
t
make
it
alone
Знаешь,
один
я
не
справлюсь,
I
need
someone
who
needs
me
Мне
нужен
кто-то,
кому
нужен
я.
I
only
know
that
wherever
you
are
Я
знаю
только,
что
где
бы
ты
ни
была,
I
want
to
be
Я
хочу
быть
там
же.
But
from
now
on
Но
с
этого
момента
We
won?
t
worry
about
a
thing,
yeah,
the
past
is
gone
Мы
не
будем
ни
о
чем
беспокоиться,
прошлое
ушло.
This
is
our
last
day,
yeah
Это
наш
последний
день,
We?
re
gonna
make
sweet
love
before
we
sail
away
Мы
займемся
любовью,
прежде
чем
уплывем.
Sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la
Ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла
Sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la
Ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла
Sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la,
sha
la
la
Ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла,
ша-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerry Rafferty
Attention! Feel free to leave feedback.