Gerry Rafferty - Metanoia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerry Rafferty - Metanoia




Metanoia
Переосмысление
Metanoia
Переосмысление
I saw the light
Я увидел свет,
I changed my world
Я изменил свой мир,
I changed my heart
Я изменил свое сердце.
We sing a song of repentance
Мы поем песню раскаяния,
A song of joy
Песню радости.
We sing a song of repentance
Мы поем песню раскаяния,
A song of joy
Песню радости.
My father's mansion has many rooms
В доме моего отца много комнат,
But we all live on the lowest floor
Но мы все живем на нижнем этаже,
Don't even know there is light above
Даже не знаем, что есть свет наверху.
This understanding won't do no more
Это понимание больше не годится.
We sing a song of repentance
Мы поем песню раскаяния,
We sing a song of joy
Мы поем песню радости.
We sing a song of repentance
Мы поем песню раскаяния,
We sing a song of joy
Мы поем песню радости.
I was sitting on a barbed wire fence
Я сидел на заборе из колючей проволоки,
Metanoia, it made no sense
Переосмысление, в этом не было смысла.
How many times I should have cried to you
Сколько раз я должен был плакать перед тобой,
Now crying won't do no good
Теперь плач ни к чему не приведет.
We sing a song of repentance
Мы поем песню раскаяния,
We sing a song of joy
Мы поем песню радости.
We sing a song of repentance
Мы поем песню раскаяния,
We sing a song of joy
Мы поем песню радости.
I saw the river, I've seen the door
Я видел реку, я видел дверь,
I ruled the world, talked to the people
Я правил миром, говорил с людьми,
They didn't understand
Они не понимали.
They went walking, yeah they went walking
Они шли, да, они шли.
I saw (I saw the river) the light
Я увидел видел реку) свет,
I've seen the door
Я видел дверь.
I changed (I ruled the world) my world
Я изменил правил миром) свой мир,
Talked to the people
Говорил с людьми.
I changed (they didn't understand) my heart
Я изменил (они не понимали) свое сердце.
They went walking, yeah they went walking
Они шли, да, они шли.
Metanoia
Переосмысление,
Metanoia
Переосмысление.
Civilisations they come and go
Цивилизации приходят и уходят,
From ancient Greece down to Mexico
От древней Греции до Мексики.
The truth gets lost along the way
Истина теряется по пути,
We're still dragging our feet in clay
Мы все еще тащимся по глине.
[Fade]
[Затихает]
We sing a song of repentance
Мы поем песню раскаяния,
We sing a song of joy
Мы поем песню радости.
We sing a song of repentance
Мы поем песню раскаяния,
We sing a song of joy
Мы поем песню радости.
Metanoia (metanoia)
Переосмысление (переосмысление)





Writer(s): Gerry Rafferty


Attention! Feel free to leave feedback.