Gerry Rafferty - Standing at the Gates - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerry Rafferty - Standing at the Gates




Well the jury found you guilty, as you stare into a world that′s without love
Что ж, присяжные признали тебя виновным, когда ты смотришь в мир, в котором нет любви.
But you keep a wall around you, and you wait for help to come down from above
Но ты окружаешь себя стеной и ждешь помощи сверху.
Now the wisdom of your ways has finally caught you up, and left you to your fate
Теперь мудрость твоих путей, наконец, настигла тебя и оставила на произвол судьбы.
So you end up like a refugee, all alone and standin' at the gates.
Так что ты кончаешь, как беженец, совсем один и стоишь у ворот.
Now the truth is slowly dawning, but you don′t get any warning here within
Теперь правда медленно начинает проясняться, но ты не получаешь никакого предупреждения здесь, внутри.
And you swear that you can change your ways, you promise that tomorrow you'll begin
И ты клянешься, что можешь изменить свои привычки, ты обещаешь, что завтра начнешь.
But the phases of the moon still come and go, and now you've left it much too late
Но фазы Луны все еще приходят и уходят, и теперь ты оставил ее слишком поздно.
So you end up like a refugee, all alone and standin′ at the gates.
Так что ты кончаешь, как беженец, совсем один и стоишь у ворот.
All aboard the roundabout like the biggest fool you′ve ever seen
Все на карусели, как самый большой дурак, которого ты когда-либо видел.
And all the time you know what's comin′ down (it's comin′ down)
И все время ты знаешь, что происходит (происходит).
Up and down on the roundabout while you're sittin′ right on dynamite
Вверх и вниз по кольцевой, пока ты сидишь прямо на динамите.
And any fool can see what's comin' down.
И любой дурак видит, что происходит.
You can run with the wind, you can laugh at the rain, and pretend
Ты можешь бежать с ветром, ты можешь смеяться над дождем и притворяться.
It′s just some bad weather
Это просто плохая погода.
There′s a storm comin' up, and it′s headin' your way.
Надвигается буря, и она направляется в твою сторону.
Now the spirit doesn′t move you, you're so empty, you′ve got nothin' left to give
Теперь дух не движет тобой, ты так опустошен, тебе больше нечего дать.
Yes you know by now that nothin' you have ever learned has taught you how to live
Да, теперь ты знаешь, что ничто из того, чему ты когда-либо учился, не научило тебя жить.
But the phases of the moon still come and go, and now you′ve left it much too late
Но фазы Луны все еще приходят и уходят, и теперь ты оставил ее слишком поздно.
So you end up like a refugee, all alone and standin′ at the gates.
Так что ты кончаешь, как беженец, совсем один и стоишь у ворот.
All aboard the roundabout like the biggest fool you've ever seen
Все на карусели, как самый большой дурак, которого ты когда-либо видел.
And all the time you know what′s comin' down (it′s comin' down)
И все время ты знаешь, что происходит (происходит).
Up and down on the roundabout while you′re sittin' right on dynamite
Вверх и вниз по кольцевой, пока ты сидишь прямо на динамите.
And any fool can see what's comin′ down.
И любой дурак видит, что происходит.
You can run with the wind, you can laugh at the rain, and pretend
Ты можешь бежать с ветром, ты можешь смеяться над дождем и притворяться.
It′s just some bad weather
Это просто плохая погода.
There's a storm comin′ up, and it's headin′ your way.
Надвигается буря, и она направляется в твою сторону.
Well the jury found you guilty, as you stare into a world that's without love
Что ж, присяжные признали тебя виновным, когда ты смотришь в мир, в котором нет любви.
Yes you keep a wall around you, and you wait for help to come down from above
Да, ты окружаешь себя стеной и ждешь, когда сверху придет помощь.
Now the wisdom of your ways has finally caught you up, and left you to your fate
Теперь мудрость твоих путей, наконец, настигла тебя и оставила на произвол судьбы.
So you end up like a refugee, all alone and standin′ at the gates.
Так что ты кончаешь, как беженец, совсем один и стоишь у ворот.
Yes you end up like a refugee, all alone and standin' at the gates
Да, ты кончаешь, как беженец, совсем один и стоишь у ворот.
Yes you end up like a refugee, all alone and standin' at the gates.
Да, ты кончаешь, как беженец, совсем один и стоишь у ворот.
Drums: Liam Genockey
Барабаны: Liam Genockey
Bass: Mo Foster
Бас: МО Фостер
Piano: Kenny Craddock
Пианино: Кенни Крэддок
Hammond Organ: Kenny Craddock
Орган Хаммонда: Кенни Крэддок
Electric Guitar: Hugh Burns
Электрогитара: Хью Бернс
Percussion: Maurice Pert
Перкуссия: Морис Перт
Synthesizers: Kenny Craddock
Синтезаторы: Kenny Craddock
Saxophone: Mel Collins
Саксофон: Мел Коллинз
Vocals: Gerry Rafferty
Вокал: Джерри Рафферти





Writer(s): Gerry Rafferty


Attention! Feel free to leave feedback.