Lyrics and translation Gerry Rafferty - The Tourist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
it's
back
on
the
road
again
Да,
снова
в
дороге,
I
just
got
me
some
new-found
friends
Я
только
что
обзавелся
новыми
друзьями,
And
it's
alright,
yeah
it's
alright.
И
всё
хорошо,
да,
всё
хорошо.
Flew
away
at
the
speed
of
sound
Улетел
со
скоростью
звука,
I
threw
up
when
we
touched
down
Меня
стошнило
при
приземлении,
But
I'm
alright,
I'll
be
alright.
Но
я
в
порядке,
всё
будет
хорошо.
New
York's
bakin'
in
the
sun
Нью-Йорк
печется
на
солнце,
Got
the
news
it
just
made
number
one
Узнал
новости,
что
мы
номер
один,
Here
we
go
for
one
more
memory
Вот
и
ещё
одно
воспоминание,
Way
back
here
in
the
twentieth
century.
Где-то
там,
в
двадцатом
веке.
That
night
in
Amsterdam
В
ту
ночь
в
Амстердаме,
You
saw
me
for
what
I
am
Ты
увидела
меня
таким,
какой
я
есть,
And
you
found
out,
yeah
you
found
me
out.
И
ты
узнала,
да,
ты
меня
раскусила.
And
I
knew
what
I
saw
in
you
И
я
знал,
что
увидел
в
тебе,
And
I
still
can't
believe
it's
true
И
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
это
правда,
But
I'll
find
out,
I'm
gonna
find
out.
Но
я
узнаю,
я
собираюсь
узнать.
Meanwhile
back
down
on
Fifth
Avenue
Тем
временем,
вернувшись
на
Пятую
авеню,
Raphael
just
bought
some
brand
new
shoes
Рафаэль
только
что
купил
новые
туфли,
Me,
I'm
wiped
out,
I'm
dead
on
my
feet
А
я
вымотан,
я
валяюсь
с
ног,
Come
a
long
long
way
from
Baker
Street.
Проделал
долгий,
долгий
путь
от
Бейкер-стрит.
I'm
watchin'
a
night
come
down
Я
наблюдаю,
как
спускается
ночь,
And
we're
headin'
for
one
more
town
И
мы
направляемся
в
ещё
один
город,
But
it's
alright,
yeah
it's
alright.
Но
всё
хорошо,
да,
всё
хорошо.
Who
cares
what
the
night
might
bring
Кого
волнует,
что
может
принести
ночь,
Cause
we're
ready
for
anything
Потому
что
мы
готовы
ко
всему,
So
it's
alright,
yeah
it's
alright.
Так
что
всё
хорошо,
да,
всё
хорошо.
Heading'
out
across
the
U.S.A.
Направляемся
через
США,
California's
still
a
long
long
way
До
Калифорнии
ещё
далеко,
Here
we
go
for
one
more
memory
Вот
и
ещё
одно
воспоминание,
Way
back
here
in
the
twentieth
century.
Где-то
там,
в
двадцатом
веке.
Drums:
Liam
Genockey
Ударные:
Лиам
Геноки
Bass
Guitar:
Mo
Foster
Бас-гитара:
Мо
Фостер
Rhythm/Solo
Guitar:
Hugh
Burns
Ритм/соло-гитара:
Хью
Бернс
Electric
Guitar:
Richard
Brunton
Электрогитара:
Ричард
Брантон
Percussion:
Frank
Ricotti
Перкуссия:
Фрэнк
Рикотти
Sax:
Raphael
Ravenscroft
Саксофон:
Рафаэль
Рэйвенскрофт
Synthesizers:
Richard
Harvey
Синтезаторы:
Ричард
Харви
Piano:
Gerry
Rafferty
Фортепиано:
Джерри
Рафферти
Vocals:
Gerry
Rafferty
Вокал:
Джерри
Рафферти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Rafferty
Attention! Feel free to leave feedback.