Lyrics and translation Gerry Rafferty - Your Heart´s Desire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Heart´s Desire
Желание твоего сердца
Oh
my
love,
this
has
been
the
hardest
station,
О
моя
любовь,
это
была
самая
трудная
остановка,
Travelling
on
till
you
don't
know
what
to
say,
Путешествие
продолжалось,
пока
ты
не
знала,
что
сказать.
And
now
you
see
the
change
in
me,
when
I
get
so
tired,
И
теперь
ты
видишь
перемену
во
мне,
когда
я
так
устаю,
There's
a
price
to
pay,
for
your
hearts
desire.
Есть
цена,
которую
нужно
заплатить
за
желание
твоего
сердца.
In
all
these
years,
you
and
I
have
been
together,
Все
эти
годы,
мы
с
тобой
были
вместе,
You
trusted
me,
leaving
me
to
show
the
way.
Ты
доверяла
мне,
позволяя
мне
указывать
путь.
And
now
you
find
that
I
was
blind,
no
use
calling
me
a
liar,
И
теперь
ты
обнаруживаешь,
что
я
был
слеп,
бесполезно
называть
меня
лжецом,
There's
a
price
to
pay,
for
your
hearts
desire
Есть
цена,
которую
нужно
заплатить
за
желание
твоего
сердца.
While
you've
been
living
in
a
different
world,
Пока
ты
жила
в
другом
мире,
I've
been
sitting
here
waiting,
Я
сидел
здесь
и
ждал.
While
you've
been
living
in
a
different
world,
Пока
ты
жила
в
другом
мире,
I've
been
saving
my
love
for
you,
in
the
way
that
you'd
want
me
to,
Я
хранил
свою
любовь
к
тебе
так,
как
ты
хотела
бы,
I've
been
crying
over
you
so
long.
Я
так
долго
плакал
по
тебе.
And
now
you've
got
everything
you
ever
wanted,
И
теперь
у
тебя
есть
все,
что
ты
когда-либо
хотела,
But
money
can't
buy
you
a
satisfied
mind.
Но
деньги
не
могут
купить
тебе
удовлетворенный
разум.
What
can
you
do
when
a
dream
comes
true
Что
ты
можешь
сделать,
когда
мечта
сбывается,
And
you
can't
go
any
higher,
И
ты
не
можешь
подняться
выше?
There's
a
price
to
pay
for
your
hearts
desire.
Есть
цена,
которую
нужно
заплатить
за
желание
твоего
сердца.
One
man
dreams
of
silver
and
gold,
another
man
dreams
of
saving
his
soul,
Один
человек
мечтает
о
серебре
и
золоте,
другой
мечтает
спасти
свою
душу,
It's
just
an
illusion
and
nothing
but
dreams
within
dreams
Это
всего
лишь
иллюзия
и
ничего,
кроме
снов
внутри
снов.
Don't
look
down,
don't
look
back
when
you're
walking
on
the
wire
Не
смотри
вниз,
не
оглядывайся
назад,
когда
идешь
по
канату,
There's
a
price
to
pay
for
your
hearts
desire.
Есть
цена,
которую
нужно
заплатить
за
желание
твоего
сердца.
While
you've
been
living
in
a
different
world...
Пока
ты
жила
в
другом
мире...
One
of
these
days,
we're
going
to
find
the
right
direction,
Однажды
мы
найдем
правильное
направление,
And
the
life
that
we
knew,
we're
going
to
leave
it
all
behind.
И
жизнь,
которую
мы
знали,
мы
оставим
позади.
I've
had
enough
of
all
that
stuff,
let's
not
wallow
in
the
mire,
С
меня
хватит
всего
этого,
давай
не
будем
барахтаться
в
грязи,
That's
the
price
you
pay
for
your
hearts
desire.
Вот
цена,
которую
ты
платишь
за
желание
своего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerry Rafferty
Attention! Feel free to leave feedback.