Gers Pardoel - 2015 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gers Pardoel - 2015




Eerlijk is eerlijk
Честность есть честность
Heerijk is heerlijk
Хеерик восхитителен
Yeah, ah
Да, а
Ah
Ах
Vandaag is het een mooie dag, iedereen te verlaten
Сегодня прекрасный день, оставь всех.
Ik ben al 10 jaar aan het racen heb met niemand iets te maken
Я участвую в гонках уже 10 лет и ни с кем не имею ничего общего
Ik ken de aller hoogste pieken en de aller diepste dalen
Я знаю самые высокие вершины и самые глубокие долины.
Heb de grootste hits van heel dit land, dus niet beginnen te haten
У меня есть величайшие хиты всей этой страны, так что не начинай ненавидеть ее
M′n moeder is al dood dus nu alleen nog maar mijn vader
Моя мать уже мертва, так что теперь только мой отец.
En heb ruziе met mijn broertje, in allе 100 talen
И поссориться с моим младшим братом на всех 100 языках.
Mijn zus die zie ik weinig hoef met haar dus niet te praten
Моя сестра которую я вижу мало нуждается в разговоре с ней так что нет
En ik ben altijd fucking emo maar niets kan mij nu nog raken
И я всегда трахаюсь с эмо но теперь меня ничто не может тронуть
De gedachtes die ik heb eindigen altijd in problemen
Мои мысли всегда заканчиваются неприятностями.
Ben op zoek naar een psycholoog, maar niemand mag het weten
Я ищу психолога, но никто не должен знать.
Ben al jaren aan het bidden, maar niemand hoort mijn gebeden
Я молюсь уже много лет, но никто не слышит моих молитв.
Alsof niemand er nog iets om geeft en niemand iets kan schelen
Как будто всем уже все равно, и всем все равно.
En vanavond staan we voor een half uitverkochte zaal
И сегодня вечером мы стоим перед наполовину заполненным залом.
Maar ik wil alleen maar winnen, dus doe net of ik niet faal
Но я просто хочу победить, так что притворись, что я не потерплю неудачу.
Ze zien mij alleen maar lachen, dit hoort niet bij mijn verhaal
Они видят только мой смех, это не часть моей истории.
En ik lig al maanden wakker terwijl ik pieker en maal
И я не сплю уже несколько месяцев, беспокоясь и мучаясь.
Maar goed, we moeten verder hé, we moeten shinen
В любом случае, мы должны двигаться дальше, Эй, мы должны сиять!
Dus doe alles voor de views, de streams en de likes
Так что делайте все ради просмотров, стримов и лайков
Doe alles voor een leven dat ik momenteel niet lijd
Сделай что угодно ради жизни, от которой я сейчас не страдаю.
Maar dat maakt niet uit,
Но это не имеет значения,
Want het gaat goed ten minste als het maar lijkt
Потому что все идет хорошо, по крайней мере, так, как кажется.
En soms denk ik terug aan hoe ik door de buurt skatete
И иногда я вспоминаю, как катался на коньках по окрестностям.
Hoe ik een succesvolle carrière inbeeldde
Как я представлял себе преуспевающую Кэрри
De money en de faam en de bitches die niet verveelde
Деньги, слава и телки, которым не скучно.
En mensen die altijd alles eerlijk met me zouden delen
И люди, которые всегда честно делились со мной всем.
Ondertussen rijd ik een dikke mercedes en
А пока я езжу на толстом Мерседесе и
Volgens mij heb ik al een jaar lang geen hit geschreven
Не думаю, что написал хит за год.
Geen platenmaatschappij waar ik kan leunen, van kan lenen
Ни одна звукозаписывающая компания, на которую я мог бы опереться или взять взаймы.
En als het meezit neemt de liefde van mijn leven nu de benen
И если так пойдет и дальше, то любовь всей моей жизни отнимет у меня ноги.
Oke, en nu gaat alles volgens timing
Ладно, теперь все идет по плану.
Veel stress en verliezen lijken ineens helemaal mijn ding
Множество стрессов и потерь внезапно кажутся мне совершенно моими.
Mijn kids zijn net geboren en lig nu al in een scheiding
Мои дети только что родились и уже в разводе.
En nee ik werk niet hard genoeg, Ik hoef geen award of onderscheiding
И нет, я недостаточно усердно работаю, мне не нужна награда или премия.
Ik pak wel drank toe, doe mij maar 24 flessen
Я возьму выпивку, просто дайте мне 24 бутылки.
Ik zie ze vliegen, dus ik werk mijzelf wel in de nesten
Я вижу, как они летят, значит, я влипаю в неприятности.
En morgen is morgen dus vandaag wil ik niet stressen
А завтра это завтра так что сегодня я не хочу напрягаться
Ik heb wallen tot m'n ballen en 0 gemiste gesprekken
У меня есть яйца к яйцам и 0 пропущенных звонков,
Oeh wat gaat het lekker, zolang niemand het ziet
как это хорошо, пока никто этого не видит
Want van buiten ben ik happy, maar van binnen depressief
Потому что я счастлив снаружи, но подавлен внутри.
Veranderd in een klootzak maar ik lijk liever dan lief
Превратился в засранца, но я кажусь скорее милым, чем милым.
En dit facking mooie leven dat is eigen vertieft
И эта чертова красивая жизнь - это собственные истины.
Nu is het tijden mijn haters die klagen want nu zit ik krab bij kas
Теперь пришло время моим ненавистникам которые жалуются потому что теперь я сижу крабом в kas
En ze hebben me betrapt, ik zat niet eens bij bas in de klas
И они поймали меня, я даже не был на басу в классе.
Ze willen je aan de top en dan trappen ze je er van af
Они хотят, чтобы ты был на вершине, а потом вышвыривают тебя.
Ze willen je zakken vullen, dan willen ze dat je knakt
Они хотят набить твои карманы, а потом хотят, чтобы ты раскололся.
Een nieuwe track op de radio kan ik nu wel naar fluiten
Новый трек на радио, под который я теперь могу насвистывать.
Ten minste als het niet voor een platenmaatschappij wil buigen
По крайней мере, если она не хочет кланяться звукозаписывающей компании.
Blijf lachen, blijf faken want ze kunnen het ruiken
Продолжайте смеяться, продолжайте притворяться, потому что они это чувствуют.
En ze geven je geen shit en ze gunnen geen stuiver
И они не дают тебе ни хрена, и они не дают тебе ни пенни.
Hoe zou het zijn als ik mijn ziel niet zou verkopen?
Что было бы, если бы я не продал свою душу?
Hoe zou het zijn als ik nu ook met de rest mee zou lopen?
Что будет, если я пойду с остальными?
Zou ik dan vallen of slagen, slagen dan al mijn dromen
Упаду ли я тогда или добьюсь успеха, добьюсь ли успеха во всех своих мечтах?
Of zou ik dan eindigen in de goot als een ellendige loner
Или я окажусь в сточной канаве, как жалкий одиночка?
Shit, wat is er allemaal gebeurd?
Черт, что случилось?
De successen die je boekt is de reden dat ik treur
Успехи, которых ты добиваешься, - вот причина, по которой я скорблю.
Maar de successen die ik boekte, dat is wat mij nu ombeurt
Но те успехи, которых я добился, вот что меня сейчас волнует.
En met wat mij heeft gemaakt, en mij hier doorheen sleurt
И с тем, что сделало меня, и тянет меня через это.
Dus ik moet verder en schrijf weer een nieuwe track
Так что я должен двигаться дальше и снова написать новый трек
En klap weer een nieuwe beat, voel me zelf vandaag wel flex
И ударь в новый ритм, почувствуй себя гибким сегодня.
Ik voel de liefde, krijg ineens weer tekstberichten van m′n ex
Я чувствую любовь, внезапно получаю СМС-сообщения от своего бывшего.
Ze wil ineens weer met me praten dus we spreken af rond 6
Она вдруг хочет поговорить со мной снова, и мы встречаемся около шести.
Vreemd, vandaag gaat alles me voor de wind
Странно, сегодня все идет наперекосяк.
En na jarenlang verliezen lijkt het erop dat ik win
И после многих лет проигрыша, похоже, я выигрываю.
Win, maar wat is winnen zonder verliezen
Победа, но что такое победа без поражения?
Ik wil niet eens meer moeten kiezen
Я даже не хочу больше выбирать.






Attention! Feel free to leave feedback.