Lyrics and translation Gers Pardoel - Festivals
We
zijn
een
nieuwe
generatie
en
het
leven
een
feest
Мы-новое
поколение,
и
жизнь-это
праздник.
In
een
half
jaar
waren
we
overal
al
geweest
За
шесть
месяцев
мы
побывали
везде.
Van
nederland
naar
belgie,
we
rocken
op
stage
От
Нидерландов
до
Бельгии
мы
зажигаем
на
сцене.
Ondertussen
schrijf
ik
tracks,
en
bel
ik
met
kees
А
пока
я
пишу
треки
и
звоню
Кис.
We
zijn
plannen
aan
het
smeden
voor
de
volgende
plaat
Мы
строим
планы
на
следующий
альбом.
Deze
wereld
is
platina,
je
weet
hoe
het
gaat
Этот
мир
платиновый,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
En
misschien
gaan
we
dit
jaar
nog
wel
over
de
zee
И,
может
быть,
мы
отправимся
за
море
в
этом
году.
Hou
het
puur
met
mezelf
en
de
beats
om
me
heen
Храню
ее
в
чистоте
с
самим
собой
и
с
ритмами
вокруг
меня.
Weet
niet
wat
jij
wilt
doen
en
of
je
het
meent
Я
не
знаю,
что
ты
хочешь
сделать,
и
действительно
ли
ты
это
имеешь
в
виду.
Ik
kijk
niet
tegen
je
op
maar
dwars
door
je
heen
Я
смотрю
не
на
тебя,
а
сквозь
тебя.
Nu
ook
naar
festivals
Теперь
еще
и
на
фестивалях
We
racen
het
hele
land
af
van
stad
naar
stad
Мы
мчимся
через
всю
страну
из
города
в
город.
Nu
ook
naar
festivals
Теперь
еще
и
на
фестивалях
Ben
mijn
hele
leven
aan
het
feesten
tot
de
volgende
dag
Я
тусовался
всю
свою
жизнь
до
следующего
дня
Nanana...
nanana...
Нанана
...
нанана...
Ben
aan
het
racen
langs
dorpen
en
steden
Я
мчусь
мимо
деревень
и
городов.
Claim
niet
mijn
ideeen
en
kom
niet
aan
mijn
eten
Не
претендуй
на
мои
идеи
и
не
прикасайся
к
моей
еде.
Ben
onderweg
naar
een
show
en
geen
zin
in
gezeur
Я
еду
на
концерт,
и
мне
не
хочется
ныть.
Wij
zijn
aan
het
feesten
en
we
sippen
likeur
Мы
веселимся
и
потягиваем
ликер.
Van
alle
gemakken
voorzien,
mijn
carrier
subliem
Полностью
экипированный,
мой
носильщик.
Hier
heb
ik
keihard
voor
gewerkt,
dit
is
wat
ik
verdien
Я
упорно
трудился
ради
этого,
это
то,
что
я
заслуживаю.
Dus
kom
niet
lullen
of
klagen,
niet
telkens
vragen
Так
что
не
приходи
и
не
жалуйся,
не
спрашивай
все
время.
Of
ik
nog
leef
en
waar
ik
ben
deze
dagen
Где
я
нахожусь
и
где
я
нахожусь
в
эти
дни
Ik
vraag
me
af
waar
al
die
mensen
toen
waren
toen
ergen
broke
zat
op
m'n
kamer
Интересно,
где
были
все
эти
люди,
когда
Эрген
брейк
был
в
моей
комнате?
Nu
ook
naar
festivals
Теперь
еще
и
на
фестивалях
We
racen
het
hele
land
af
van
stad
naar
stad
Мы
мчимся
через
всю
страну
из
города
в
город.
Nu
ook
naar
festivals
Теперь
еще
и
на
фестивалях
Ben
mijn
hele
leven
aan
het
feesten
tot
de
volgende
dag
Я
тусовался
всю
свою
жизнь
до
следующего
дня
Nanana...
nanana...
Нанана
...
нанана...
Woo
ooh
ooh...
У-у-у-у...
Nu
ook
naar
festivals
Теперь
еще
и
на
фестивалях
We
racen
het
hele
land
af
van
stad
naar
stad
Мы
мчимся
через
всю
страну
из
города
в
город.
Nu
ook
naar
festivals
Теперь
еще
и
на
фестивалях
Ben
mijn
hele
leven
aan
het
feesten
tot
de
volgende
dag
Я
тусовался
всю
свою
жизнь
до
следующего
дня
Nanana...
nanana...
Нанана
...
нанана...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tevin Irvin Plaate
Attention! Feel free to leave feedback.