Lyrics and translation Gers Pardoel - Helemaal Alleen - Uit Liefde Voor Muziek
Helemaal Alleen - Uit Liefde Voor Muziek
Совершенно один - Из любви к музыке
Helemaal
alleen,
zal
ik
boven
komen
Совершенно
один,
я
поднимусь
над
этим
Helemaal
alleen,
bouw
ik
nieuwe
dromen
Совершенно
один,
я
построю
новые
мечты
Helemaal
alleen,
maar
nog
lang
niet
verloren
Совершенно
один,
но
ещё
не
проиграл
Helemaal
alleen,
word
ik
weer
geboren
Совершенно
один,
я
рождаюсь
заново
Hier
zit
ik
in
de
studio,
helemaal
alleen
Вот
я
сижу
в
студии,
совершенно
один
Maar
ik
doe
dit
voor
men
kinderen,
familie
en
fans
Но
я
делаю
это
для
своих
детей,
семьи
и
фанатов
Je
vader
die
entertaint,
je
moeder
draait
er
omheen
Твой
отец
развлекает,
твоя
мать
вертится
вокруг
него
Maar
ben
een
stier,
sta
koppig
en
mijn
B-boys
stands
Но
я
Телец,
я
упрям,
и
мои
парни
держатся
Ik
wil
niet
horen
van
zorgen,
of
de
twijfels
van
morgen
Я
не
хочу
слышать
о
заботах
или
сомнениях
завтрашнего
дня
Want
ik
voel
me
heel
alleen,
maar
hou
men
gevoelens
verborgen
Ведь
я
чувствую
себя
очень
одиноким,
но
скрываю
свои
чувства
Ben
verdrietig
niet
boos,
dit
is
het
leven
dat
ik
koos
Я
грущу,
но
не
злюсь,
это
жизнь,
которую
я
выбрал
Dus
fak
al
die
sletten
en
hoes
Так
что
к
черту
всех
этих
шлюх
Helemaal
alleen,
zal
ik
boven
komen
Совершенно
один,
я
поднимусь
над
этим
Helemaal
alleen,
bouw
ik
nieuwe
dromen
Совершенно
один,
я
построю
новые
мечты
Helemaal
alleen,
maar
nog
lang
niet
verloren
Совершенно
один,
но
ещё
не
проиграл
Helemaal
alleen,
word
ik
weer
geboren
Совершенно
один,
я
рождаюсь
заново
Ik
stond
hier
achter
de
coulissen
weer
helemaal
alleen
Я
стоял
за
кулисами,
опять
совершенно
один
Stuurde
je
die
tekst
uit
men
hoofd,
helemaal
alleen
Отправил
тебе
это
сообщение
из
головы,
совершенно
один
En
ik
zal
eerlijk
met
je
zijn,
dit
is
voor
mij
geen
probleem
И
я
буду
честен
с
тобой,
для
меня
это
не
проблема
Ik
doe
dit
al
dagen,
weken,
maanden
en
jaren
aan
één
Я
делаю
это
днями,
неделями,
месяцами
и
годами
Ben
zelfs
met
heel
de
wereld
alleen,
dus
ik
hoef
niet
te
praten
Я
даже
со
всем
миром
один,
поэтому
мне
не
нужно
говорить
Ik
zet
mezelf
op
één,
want
alleen
ik
ken
men
waarde
Я
ставлю
себя
на
первое
место,
потому
что
только
я
знаю
свою
ценность
Dus
ik
focus
op
later,
doe
dit
zonder
te
slapen
Поэтому
я
сосредоточен
на
будущем,
делаю
это
без
сна
Maar
het
allerallerliefst
ben
ik
samen
Но
больше
всего
на
свете
я
люблю
быть
вместе
с
тобой
Helemaal
alleen,
zal
ik
boven
komen
Совершенно
один,
я
поднимусь
над
этим
Helemaal
alleen,
bouw
ik
nieuwe
dromen
Совершенно
один,
я
построю
новые
мечты
Helemaal
alleen,
maar
nog
lang
niet
verloren
Совершенно
один,
но
ещё
не
проиграл
Helemaal
alleen,
word
ik
weer
geboren
Совершенно
один,
я
рождаюсь
заново
Helemaaaal
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen
Совершеннооо
один,
один,
один,
один,
один,
один,
один
Helemaaaal
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen
Совершеннооо
один,
один,
один,
один,
один,
один,
один
Helemaaaal
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen
Совершеннооо
один,
один,
один,
один,
один,
один,
один
Helemaaaal
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen,
alleen
Совершеннооо
один,
один,
один,
один,
один,
один,
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan De Vuyst, Vincent Aime Goeminne
Attention! Feel free to leave feedback.