Gers Pardoel - Hemel - Uit Liefde Voor Muziek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gers Pardoel - Hemel - Uit Liefde Voor Muziek




Hemel - Uit Liefde Voor Muziek
Рай - Из любви к музыке
Je vindt er geen maagden,
Там нет девственниц,
Geen lepels van goud.
Нет ложек из золота.
Je Heilige Geschriften
Твои Священные Писания
Zijn verwarrend en oud.
Путаны и стары.
En er staat niet geschreven
И там не написано,
Dat elke zot
Что каждый дурак
Mag misbruiken
Может злоупотреблять
En moorden in de naam van God.
И убивать во имя Бога.
Want God is liefde.
Ведь Бог есть любовь.
En zeker geen haat.
И точно не ненависть.
Geen reden voor misbruik
Не повод для насилия
Of een nepkalifaat.
Или фальшивого халифата.
Het staat in de Bijbel.
Это написано в Библии.
En in de Koran.
И в Коране.
Zonder liefde
Без любви
Kan de hemel niet blijven staan.
Рай не устоит.
Nee, zonder liefde kan
Нет, без любви не может
De hemel niet blijven bestaan.
Рай существовать.
Dus waar is de liefde?
Так где же любовь?
Waar is ze heen?
Куда она пропала?
Waar is de liefde? Waar?
Где же любовь? Где?
Waar was jij al die tijd?
Где ты была все это время?
Ik wacht zo lang op jou.
Я так долго жду тебя.
Waarom liet jij mij achter,
Почему ты оставила меня,
Wachtend in de kou?
Ждать на холоде?
Gegoochel met onzin,
Фокусы с ерундой,
Verdeel en heers.
Разделяй и властвуй.
Geschiedenis herhaalt zich,
История повторяется,
Maar wij zijn hardleers.
Но мы ничему не учимся.
De wereld draait vierkant,
Мир перевернулся,
De oplossing stroef.
Решение сложное.
Mocht de aarde ogen hebben,
Если бы у Земли были глаза,
Dan stonden ze droef.
Они бы были печальны.
Want God is liefde.
Ведь Бог есть любовь.
En zeker geen haat.
И точно не ненависть.
Geen reden voor misbruik,
Не повод для насилия,
Of een nepkalifaat.
Или фальшивого халифата.
Het staat in de Bijbel.
Это написано в Библии.
En in de Koran.
И в Коране.
Zonder liefde kan de hemel
Без любви рай
Niet blijven bestaan.
Не может существовать.
Nee, zonder liefde kan
Нет, без любви не может
De hemel niet blijven bestaan.
Рай существовать.
Dus waar is de liefde?
Так где же любовь?
Waar is ze heen?
Куда она пропала?
Waar is de liefde? Waar?
Где же любовь? Где?
Waar was jij al die tijd?
Где ты была все это время?
Ik wacht zo lang op jou.
Я так долго жду тебя.
Waarom liet jij mij achter,
Почему ты оставила меня,
Wachtend in de kou?
Ждать на холоде?
Alleen.
Одного.
Alleen.
Одного.
Waar is de liefde?
Где же любовь?
Waar is ze heen?
Куда она пропала?
Waarom liet jij mij achter,
Почему ты оставила меня,
Wachtend in de kou?
Ждать на холоде?
Alleen.
Одного.





Writer(s): Bart August M Peeters


Attention! Feel free to leave feedback.