Gers Pardoel - Zo Bijzonder - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gers Pardoel - Zo Bijzonder - Radio Edit




Soms zat ik in de stress,
Иногда я был в стрессе,
Want dan had ik niet veel.
Потому что тогда у меня почти ничего не было.
Maar dat wat ik had,
Но то, что у меня было,
Werd wel altijd gedeeld.
Она всегда была общей.
We struinden op het strand
Мы гуляли по пляжу.
Tot diep in de nacht.
Глубоко в ночи.
En in de late uren hoorden we
И в поздние часы мы услышали
Eh eh eh eh eh.
Э-э-э - э-э...
Ah ah ah ah ah.
А-а-а - а-а.
Ah ah ah ah ah.
А-а-а - а-а.
Ah ah ah ah ah.
А-а-а - а-а.
Eh eh eh eh eh.
Э-э-э - э-э...
Ah ah ah ah ah.
А-а-а - а-а.
Ah ah ah ah ah.
А-а-а - а-а.
Nu zijn we samen aan het zoeken
Теперь мы ищем вместе.
Naar een klein restaurant.
В маленький ресторанчик.
Het liefste achteraf
Предпочтительно потом.
En het liefste Japans.
И самая милая японка.
Geef een kus op je hand
Поцелуй свою руку.
En kijk je diep in je ogen.
И загляни себе в глаза.
Dit moment
Этот момент ...
Neemt helemaal niemand ons af.
Нас вообще никто не забирает.
We drinken witte wijn
Мы пьем белое вино.
En we proosten op ons.
И мы выпьем за нас.
En we denken aan de tijd
И мы думаем о времени.
Voordat alles begon.
До того, как все началось.
Nog voor mijn bekendheid,
Даже до моей славы,
Nog voor alle hits.
За все хиты.
Heel mijn leven is veranderd,
Вся моя жизнь изменилась,
Behalve dit.
Кроме этой.
Want de liefde, die is puur.
Потому что любовь чиста.
Blijf bij me in de buurt.
Держись поближе ко мне.
En soms is het leven zuur.
И иногда жизнь несчастна.
Maar daar bijten we doorheen,
Но мы прорвемся через это,
Want met jullie
Потому что с тобой ...
Ben ik nooit meer alleen.
Я больше никогда не буду одна.
Jij bent zo bijzonder.
Ты такая особенная.
Verdwijn in mijn gedachten.
Исчезни в моем сознании.
Ik kan niet denken aan een leven
Я не могу думать о жизни.
In een wereld zonder jou.
В мире без тебя.
Want jij bent zo bijzonder.
Потому что ты такая особенная.
Verdwijn in mijn gedachten.
Исчезни в моем сознании.
Ik kan niet denken aan een leven
Я не могу думать о жизни.
In een wereld zonder jou.
В мире без тебя.
En ik ben niet vergeten.
И я не забыл.
Door jou kon ik niet slapen
Я не могла уснуть из-за тебя.
En kon ik niet eten.
И я не мог есть.
Je zweefde vaak hele dagen
Ты часто плавал целыми днями.
Door mijn hoofd heen.
В моей голове.
Voordat ik jou kende,
До того, как я узнал тебя.
Was de liefde een groot probleem.
Любовь была большой проблемой.
Nu voelt het zo goed
Теперь мне так хорошо
En voelt het zo fijn.
И это так приятно.
Door jou verdwijnen
Исчезну из-за тебя.
Al mijn zorgen en de pijn.
Все мои тревоги и боль.
Met jou ben ik gelukkig,
С тобой я счастлив.
Al zijn we samen blut.
Даже если мы разоримся.
Al zitten we in de put,
Хотя мы в яме,
Met jou kan het niet stuk.
Ты не можешь его сломать.
Want de liefde, die is puur.
Потому что любовь чиста.
En blijf bij me in de buurt.
И держись поближе ко мне.
Soms is het leven zuur.
Иногда жизнь несчастна.
Maar daar bijten we doorheen,
Но мы прорвемся через это,
Want met jullie
Потому что с тобой ...
Ben ik nooit meer alleen.
Я больше никогда не буду одна.
Jij bent zo bijzonder.
Ты такая особенная.
Verdwijn in mijn gedachten.
Исчезни в моем сознании.
Ik kan niet denken aan een leven
Я не могу думать о жизни.
In een wereld zonder jou.
В мире без тебя.
Want jij bent zo bijzonder.
Потому что ты такая особенная.
Verdwijn in mijn gedachten.
Исчезни в моем сознании.
Ik kan niet denken aan een leven
Я не могу думать о жизни.
In een wereld zonder jou.
В мире без тебя.
Eh, eh, ah, ah.
Ах, ах, ах, ах.
Jij bent zo bijzonder.
Ты такая особенная.
Verdwijn in mijn gedachten.
Исчезни в моем сознании.
Ik kan niet denken aan een leven
Я не могу думать о жизни.
In een wereld zonder jou.
В мире без тебя.
Want jij bent zo bijzonder.
Потому что ты такая особенная.
Verdwijn in mijn gedachten.
Исчезни в моем сознании.
Ik kan niet denken aan een leven
Я не могу думать о жизни.
In een wereld zonder jou.
В мире без тебя.
Want jij bent zo bijzonder.
Потому что ты такая особенная.
Verdwijn in mijn gedachten.
Исчезни в моем сознании.
Ik kan niet denken aan een leven
Я не могу думать о жизни.
In een wereld zonder jou.
В мире без тебя.
Want jij bent zo bijzonder.
Потому что ты такая особенная.
Verdwijn in mijn gedachten.
Исчезни в моем сознании.
Ik kan niet denken aan een leven
Я не могу думать о жизни.
In een wereld zonder jou.
В мире без тебя.





Writer(s): Andy Ricardo De Rooy, Gerwin Pardoel, Otto Knows


Attention! Feel free to leave feedback.