Gert Steinbäcker - Alexis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gert Steinbäcker - Alexis




Alexis
Алексис
Das Café is seit einem Jahr schon
Кафе уже год как
Wegen Renovierung zu
Закрыто на ремонт
Und trotzdem sitzen alle drin
И всё равно все внутри сидят,
Einer hat einen Kocher mit
У одного с собой плитка,
Und a and'rer den Kaffee
У другого кофеек,
A Flasch'n Ouzo oder einen Gin
Бутылочка Узо или джин.
Da wird die Welt besprochen
Мир обсуждают,
Und da geht die Zeit dahin
И время так летит.
Alexis hat studiert
Алексис учился,
Er war sehr gut, hat glaubt
Он был хорош, он верил,
Es steht ihm offen die ganze Welt
Что весь мир перед ним открыт.
Jetzt kriegt er net einmal einen
Теперь он даже не может
Job bei der Müllabfuhr
Устроиться мусорщиком,
Weil die Gemeinde hat kein Geld
Потому что у муниципалитета нет денег.
Muss er ins Ausland gehn
Придётся ему за границу ехать,
Das is das, was ihn jetzt quält
Вот что его сейчас гнетёт.
Vor'm Alexis sinkt die Sunn ins Meer
Перед Алексисом солнце садится в море,
Wann's wieder aufgeht, weiss er net
Когда оно снова взойдёт, он не знает.
Die Gedanken schwarz und winterschwer
Мысли тёмные и тяжёлые, как зима,
Weil er so vieles net versteht
Потому что он так многого не понимает.
Und es is wie in einem schlechten Film
И всё это как в плохом кино,
Und der hört auch nie mehr auf
Которое никогда не кончается,
Und in den Nachrichten gibt's dann
А в новостях ещё
Immer noch eins d'rauf
Подливают масла в огонь.
A Auto hätt' er schon
Машина у него есть,
Nur zum Heizen braucht ma a Holz
Только для отопления нужны дрова,
Es gibt keine Kohle für den Sprit
Нет денег на бензин.
A eigene Wohnug is
Своя квартира это
Und bleibt a schöner Traum
И остаётся прекрасной мечтой.
Er isst und wohnt bei der Mama mit
Он ест и живёт с мамой,
Und a Familie gründen
А создать семью
A unverwirklichbarer Schritt
Неосуществимый шаг.
Vor'm Alexis sinkt die Sunn ins Meer
Перед Алексисом солнце садится в море,
Wann's wieder aufgeht, weiss er net
Когда оно снова взойдёт, он не знает.
Die Gedanken schwarz und winterschwer
Мысли тёмные и тяжёлые, как зима,
Weil er so vieles net versteht
Потому что он так многого не понимает.
Und es is wie in einem schlechten Film
И всё это как в плохом кино,
Und der hört auch nie mehr auf
Которое никогда не кончается,
Und in den Nachrichten gibt's dann
А в новостях ещё
Immer noch eins d'rauf
Подливают масла в огонь.





Writer(s): Gert Steinbäcker


Attention! Feel free to leave feedback.