Gertrude Lawrence - Hello Young Lovers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gertrude Lawrence - Hello Young Lovers




Hello Young Lovers
Привет, юные влюблённые
When I think of Tom.
Когда я думаю о Томе,
I think of a night,
я вспоминаю одну ночь,
When the earth smelled of summer
когда земля пахла летом,
And the sky was streaked with white,
а небо было полосатым от белых облаков.
The soft mist of England
Мягкий туман Англии
Was sleeping on a hill.
дремал на холме.
I remember this,
Я помню это,
And I always will...
и всегда буду помнить...
There are new lovers now
Сейчас на том же тихом холме
On the same silent hill,
новые влюблённые,
Looking on the same blue sea.
смотрят на то же синее море.
And I know Tom and I are a part of them all --
И я знаю, что мы с Томом часть их всех,
And they're all a part of Tom and me.
а они часть нас с Томом.
Hello young lovers, whoever you are,
Привет, юные влюблённые, кто бы вы ни были,
I hope your troubles are few.
надеюсь, у вас мало бед.
All my good wishes go with you tonight,
Все мои добрые пожелания с вами сегодня вечером,
I've been in love like you.
я была влюблена, как и вы.
Be brave, young lovers, and follow your star,
Будьте смелы, юные влюблённые, и следуйте своей звезде,
Be brave and faithful and true,
будьте смелыми, верными и преданными,
Cling very close to each other tonight.
крепко держитесь друг друга сегодня вечером.
I've been in love like you.
Я была влюблена, как и вы.
I know how it feels to have wings on your heels,
Я знаю, каково это чувствовать крылья на пятках
And to fly down the street in a trance.
и лететь по улице в трансе.
You fly down a street on the chance that you meet,
Ты летишь по улице на случай, если встретишь его,
And you meet -- not really by chance.
и ты встречаешь на самом деле не случайно.
Don't cry young lovers, whatever you do,
Не плачьте, юные влюблённые, что бы ни случилось,
Don't cry because I'm alone;
не плачьте, потому что я одна;
All of my memories are happy tonight,
все мои воспоминания счастливы сегодня вечером,
I've had a love of my own.
у меня была моя любовь.
I've had a love of my own, like yours-
У меня была моя любовь, как и у вас
I've had a love of my own.
у меня была моя любовь.
Be brave, young lovers, and follow your star,
Будьте смелы, юные влюблённые, и следуйте своей звезде,
Be brave and faithful and true,
будьте смелыми, верными и преданными,
Cling very close to each other tonight.
крепко держитесь друг друга сегодня вечером.
I've been in love like you.
Я была влюблена, как и вы.
I know how it feels to have wings on your heels,
Я знаю, каково это чувствовать крылья на пятках
And to fly down the street in a trance.
и лететь по улице в трансе.
You fly down a street on the chance that you meet,
Ты летишь по улице на случай, если встретишь его,
And you meet -- not really by chance.
и ты встречаешь на самом деле не случайно.
Don't cry young lovers, whatever you do,
Не плачьте, юные влюблённые, что бы ни случилось,
Don't cry because I'm alone;
не плачьте, потому что я одна;
All of my memories are happy tonight,
все мои воспоминания счастливы сегодня вечером,
I've had a love of my own.
у меня была моя любовь.
I've had a love of my own, like yours-
У меня была моя любовь, как и у вас
I've had a love of my own.
у меня была моя любовь.





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Attention! Feel free to leave feedback.