Gertrudis - Carai Carai - translation of the lyrics into German

Carai Carai - Gertrudistranslation in German




Carai Carai
Mensch, Mensch
Carai carai que t'has fet gran
Mensch, Mensch, wie bist du groß geworden
Les mosses creixen i caus al parany
Die Mädchen wachsen und du tappst in die Falle
Carai carai que t'has fet gran
Mensch, Mensch, wie bist du groß geworden
Les mosses creixen I caus al parany
Die Mädchen wachsen und du tappst in die Falle
Pels voltants del meu veïnat
In der Umgebung meiner Nachbarschaft
I corre un paio molt ben plantat
Da läuft ein sehr gut aussehender Kerl herum
Sempre ha corregut darrere les faldilles
Er ist schon immer den Röcken hinterhergelaufen
Sense fer soroll s'acosta
Ohne Lärm zu machen, nähert er sich
A les dones de "cloquilles"
Den Frauen auf Zehenspitzen
Carai carai que t'has fet gran
Mensch, Mensch, wie bist du groß geworden
Les mosses creixen i caus al parany
Die Mädchen wachsen und du tappst in die Falle
Carai carai que t'has fet gran
Mensch, Mensch, wie bist du groß geworden
Les mosses creixen I caus al parany
Die Mädchen wachsen und du tappst in die Falle
Tot el barrí el ben clixat
Er hat die ganze Gegend im Blick
Saben que escull la presa des del terrat
Sie wissen, dass er seine Beute vom Dach aus wählt
És bon nano però el perden les nenetes
Er ist ein guter Junge, aber die Mädels machen ihn verrückt
D'aquelles que es pinten els ulls
Diejenigen, die sich die Augen schminken
I s'omplen de punyetetes
Und sich mit Spängchen schmücken
Any rere any caus al parany
Jahr für Jahr tappst du in die Falle
Sempre has tingut la clau
Du hattest immer den Schlüssel
Mai has trobat el pany
Hast aber nie das Schloss gefunden
Mai rere any caus al parany
Jahr für Jahr tappst du in die Falle
Sempre has tingut la clau
Du hattest immer den Schlüssel
Mai has trobat el pany
Hast aber nie das Schloss gefunden
Carai carai que t'has fet gran
Mensch, Mensch, wie bist du groß geworden
Les mosses creixen i caus al parany
Die Mädchen wachsen und du tappst in die Falle
Carai carai que t'has fet gran
Mensch, Mensch, wie bist du groß geworden
Les mosses creixen I caus al parany
Die Mädchen wachsen und du tappst in die Falle
Any rere any caus al parany
Jahr für Jahr tappst du in die Falle
Sempre has tingut la clau
Du hattest immer den Schlüssel
Mai has trobat el pany
Hast aber nie das Schloss gefunden
Mai rere any caus al parany
Jahr für Jahr tappst du in die Falle
Sempre has tingut la clau
Du hattest immer den Schlüssel
Mai has trobat el pany
Hast aber nie das Schloss gefunden
Sempre s'ha fixat amb les carreres de les mitges
Er hat immer auf die Laufmaschen in den Strümpfen geachtet
I amb l'aire de com camina la filla de la padrina
Und auf die Art, wie die Tochter der Patentante geht
El domina, no m'estranya és cosa fina
Sie beherrscht ihn, kein Wunder, sie ist eine Feine
Però son pare ja trina quan la ronda i la mima
Aber ihr Vater schimpft schon, wenn er sie umwirbt und liebkost
Sempre s'ha fixat amb les carreres de les mitges
Er hat immer auf die Laufmaschen in den Strümpfen geachtet
I amb l'aire de com camina la filla de la padrina
Und auf die Art, wie die Tochter der Patentante geht
El domina, no m'estranya és cosa fina
Sie beherrscht ihn, kein Wunder, sie ist eine Feine
Però son pare ja trina quan la ronda i la mima
Aber ihr Vater schimpft schon, wenn er sie umwirbt und liebkost
Diuen que l'amor no edat
Sie sagen, die Liebe kennt kein Alter
Fins que pels ulls t'han enredat
Bis sie dich mit ihren Augen verführt haben
Diuen que l'amor no edat
Sie sagen, die Liebe kennt kein Alter
Fins que pels ulls t'han enredat
Bis sie dich mit ihren Augen verführt haben
Carai carai que t'has fet gran
Mensch, Mensch, wie bist du groß geworden
Les mosses creixen i caus al parany
Die Mädchen wachsen und du tappst in die Falle
Carai carai que t'has fet gran
Mensch, Mensch, wie bist du groß geworden
Les mosses creixen I caus al parany
Die Mädchen wachsen und du tappst in die Falle
Carai carai, carai carai
Mensch, Mensch, Mensch, Mensch
Carai carai, carai carai
Mensch, Mensch, Mensch, Mensch
Carai carai, carai carai
Mensch, Mensch, Mensch, Mensch
Carai carai, carai carai
Mensch, Mensch, Mensch, Mensch





Writer(s): Eduard Acedo Many, Javier Freire Cano, Xavier Ciurans Trave, Marc Mas Talens, Xavier Pascual Bellosta


Attention! Feel free to leave feedback.