Lyrics and translation Gertrudis - El Nadal Més Tropical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Nadal Més Tropical
Самый тропический рождество
Si
el
que
paga
que
es
qui
mana
té
el
pessebre
ben
muntat
Если
тот,
кто
платит,
и
есть
тот,
кто
всем
заправляет,
то
у
него
и
вертеп
идеально
собран,
Si
el
que
mana
que
es
qui
paga
pel
Nadal
t'ha
col·locat
Если
тот,
кто
заправляет,
и
есть
тот,
кто
платит,
к
Рождеству
определил
твоё
место.
Si
és
que
pagues
i
no
manes
i
a
sobre
has
de
treballar
Если
же
платишь
ты,
но
не
ты
всем
заправляешь,
и
тебе
ещё
и
работать
приходится,
L'únic
que
et
demano
nano
Единственное,
о
чём
прошу
тебя,
малыш,
És
ser
com
en
rabadà
Быть
как
пастушок.
Ni
a
Betlem
ni
a
Baqueira
me'n
vull
anar
Ни
в
Вифлеем,
ни
в
Бакейру
я
не
хочу
ехать,
M'acabo
de
llevar
i
vull
esmorzar
Я
только
что
встал
и
хочу
позавтракать.
Que
això
és
el
pessebre
dels
marginats
Ведь
это
вертеп
маргиналов,
Aquí
no
sa
salven
ni
els
reis
Здесь
не
спасутся
даже
короли.
Ni
galets
ni
gall
d'Índia
avui
menjarem
Ни
галеты,
ни
индейку
мы
сегодня
есть
не
будем,
Tampoc
cantarem
ni
ens
estimarem
Петь
не
будем
и
любить
друг
друга
тоже,
Ni
a
la
tia
pepa
li
donarem
un
tall
И
тёте
Пепе
кусок
не
дадим,
Encara
que
resi
la
missa
del
gall
Даже
если
она
будет
петь
петушиную
мессу.
Fum
fum
fum
Дым,
дым,
дым,
És
el
que
venen
als
carrers
tots
plens
de
llum!
Вот
что
продают
на
улицах,
залитых
светом!
Ai!
que
fum
que
fum
que
fum
Ой,
какой
дым,
дым,
дым,
Que
són
massa
hores
Слишком
много
времени,
I
amb
elles
tu
t'hi
quedes
И
ты
тратишь
его
на
это,
Fum
fum
fum
Дым,
дым,
дым,
És
el
que
vénen
als
carrers
tots
plens
de
llum!
Вот
что
продают
на
улицах,
залитых
светом!
Ai!
Què
fum
que
fum
que
fum
que
fum
Ой,
какой
дым,
дым,
дым,
дым.
Ni
trajos
ni
corbates
que
avui
no
em
poso
les
sabates
Ни
костюмов,
ни
галстуков,
сегодня
я
не
надену
ботинки.
Sabatilles
d'espart
i
vaig
més
tapat
Эспадрильи
— и
я
уже
укутан,
I
vaig
més
modat
amb
el
meu
barnús
И
выгляжу
более
стильно
в
своём
халате,
Que
el
nen
Jesús
Чем
младенец
Иисус.
Que
no
hi
ha
res
com
tenir
un
pare
fuster
Нет
ничего
лучше,
чем
иметь
отца-плотника,
Que
t'ho
arregli
així
de
bé
Который
всё
тебе
так
хорошо
устроит
I
sàpiga
sempre
que
ens
convé
И
всегда
будет
знать,
что
нам
нужно.
Ni
galets
ni
gall
d'Índia
avui
menjarem
Ни
галеты,
ни
индейку
мы
сегодня
есть
не
будем,
Tampoc
cantarem
ni
ens
estimarem
Петь
не
будем
и
любить
друг
друга
тоже,
Ni
a
la
tia
pepa
li
darem
un
tall
И
тёте
Пепе
кусок
не
дадим,
Encara
que
resi
la
missa
del
gall
Даже
если
она
будет
петь
петушиную
мессу.
Fum
fum
fum
Дым,
дым,
дым,
Ai
que
fum
que
fum
que
fum
Ой,
какой
дым,
дым,
дым,
Fum
fum
fum
Дым,
дым,
дым,
Ai
que
fum
que
fum
que
fum
que
fum
Ой,
какой
дым,
дым,
дым,
дым.
Fum
fum
fum
és
el
que
venen
als
carrers
tots
plens
de
llum
Дым,
дым,
дым
— вот
что
продают
на
улицах,
залитых
светом,
Ai
que
fum
que
fum
que
fum
Ой,
какой
дым,
дым,
дым,
Que
son
massa
hores
i
amb
ella
qui
t'hi
queda
Слишком
много
времени,
и
ты
тратишь
его
на
это,
Fum
fum
fum
Дым,
дым,
дым,
És
el
que
venen
als
carrers
tots
plens
de
llum
Вот
что
продают
на
улицах,
залитых
светом,
Ai
que
fum
que
fum
que
fum
que
fum
Ой,
какой
дым,
дым,
дым,
дым.
Fum
fum
fum
Дым,
дым,
дым,
Ai
que
fum
que
fum
que
fum
Ой,
какой
дым,
дым,
дым,
Fum
fum
fum
Дым,
дым,
дым,
Ai
que
fum
que
fum
que
fum
Ой,
какой
дым,
дым,
дым,
Fum
fum
fum
Дым,
дым,
дым,
És
el
que
venen
als
carrers
tots
plens
de
llum!
Вот
что
продают
на
улицах,
залитых
светом!
Ai!
que
fum
que
fum
que
fum
Ой,
какой
дым,
дым,
дым!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Acedo Many, Javier Freire Cano, Pol Parera Arenas, Xavier Ciurans Trave, Marc Mas Talens
Attention! Feel free to leave feedback.