Lyrics and translation Gertrudis - Satinfecció
Som
la
flor
de
les
voreres,
Мы
— цветы
с
обочин,
Sempre
buscant
les
dreceres.
Всегда
ищем
короткие
пути.
Afluents
del
Llobregat,
Притоки
Льобрегата,
El
Congost
ens
heu
matat.
Ущелье,
вы
нас
убили.
La
muralla
de
la
Xina,
d'un
poble
ben
aturat.
Великая
Китайская
стена
из
очень
упрямого
народа.
Ben
tapat,
ben
barrat,
Плотно
укрытый,
плотно
закрытый
I
espantat
de
tot
plegat?
И
напуганный
всем
этим?
Uniformes
de
colors,
Разноцветная
униформа,
Que
encara
fan
més
pudor:
Которая
воняет
еще
сильнее:
Més
val
que
aquesta
riuada.
Лучше
бы
эта
река
S'emporti
gent
adequada
Унесла
с
собой
подходящих
людей.
Fum,
fum
fa
pudor,
fa
pudor.
Дым,
дым
воняет,
воняет.
Una
violeta
pel
cel.
Фиалка
в
небе.
Un
riu
contaminat
amb
regust
de
caramel
Загрязненная
река
с
привкусом
карамели.
Trossos
de
pell
sota
el
pont.
Куски
кожи
под
мостом.
Barrejats
amb
la
sang
de
la
son
i
del
fang
Смешанные
с
кровью
сна
и
грязи.
Convertint
l'aigua
en
pudor.
Превращая
воду
в
вонь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Mas Talens, Xavier Ciurans Trave, Eduard Acedo Many, Xavier Pascual Bellosta, Javier Freire Cano
Attention! Feel free to leave feedback.