Geru y Su Legion 7 - El Amor de Tus Amores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Geru y Su Legion 7 - El Amor de Tus Amores




El Amor de Tus Amores
Любовь твоей жизни
Y ahí va pa' toda la raza primo
И это для всех, братан
Y saquela a bailar oiga!
Приглашай её на танец, слышишь!
Ay, yay-yay!
Ай, яй-яй!
Amonos pa'l rancho viejo piojo
Поехали на старое ранчо, дружище
Amonos pa'l rancho viejo
Поехали на старое ранчо
Amonos a una mojarriada compa
Поехали на рыбалку, приятель
Porque hay que ir a dorar
Потому что нужно пожарить
Mojarras en las brasas
Рыбу на углях
¿Quién tendrá la dicha de besarte?
Кому достанется счастье целовать тебя?
¿Quién será el amor de tus amores?
Кто станет любовью всей твоей жизни?
¿Quien podrá mirarse en esos ojos?
Кто сможет смотреть в эти глаза?
Que al mirar destrozan corazones
Которые, глядя, разбивают сердца
Quiera Dios me des una esperanza
Дай Бог, ты дашь мне надежду
Quiera Dios que algún día me hagas caso
Дай Бог, когда-нибудь ты обратишь на меня внимание
Te daré mi vida y mi alma entera
Я отдам тебе всю свою жизнь и душу
Y estarás feliz entre mis brazos
И ты будешь счастлива в моих объятиях
Floresita perfumada
Душистый цветочек
Reina de todas las flores
Королева всех цветов
Yo quisiera ser el dueño
Я хотел бы быть твоим хозяином
Y el amor de tus amores
И любовью всей твоей жизни
(¡Y amonos a los limones mi piojo!
поехали за лимонами, дружище!
(¡Órale compadre!)
(Давай, приятель!)
(Tráete el macho pa' ensillarlo, viejo)
(Приведи жеребца, чтобы оседлать его, старик)
(Ya dijo compadre amonos a los limones con tío trompa, viejo!)
(Уже сказал, приятель, поехали за лимонами с дядей Хоботом, старик!)
(¡Uh!)
(Ух!)
Yo juré que no he de amar a nadie
Я поклялся, что больше никого не буду любить
Si tu amor rechaza mi cariño
Если твоя любовь отвергнет мою ласку
Moriré solito en este mundo
Я умру в одиночестве в этом мире
Si te vas con otro y no conmigo
Если ты уйдешь с другим, а не со мной
Floresita perfumada
Душистый цветочек
Reina de todas las flores
Королева всех цветов
Yo quisiera ser el dueño
Я хотел бы быть твоим хозяином
Y el amor de tus amores
И любовью всей твоей жизни






Attention! Feel free to leave feedback.